التوجيه الدلالي لمجيء (إن)‎ بعد النداء في القرآن الكريم

العناوين الأخرى

Semantic guidance for the coming (إن)‎ after the call in the Holy Qur’an

المؤلف

الفيصل، منال بنت عبد العزيز بن محمد

المصدر

المجلة العربية للآداب و الدراسات الإنسانية

العدد

المجلد 5، العدد 16 (31 يناير/كانون الثاني 2021)، ص ص. 57-68، 12ص.

الناشر

المؤسسة العربية للتربية و العلوم و الآداب

تاريخ النشر

2021-01-31

دولة النشر

مصر

عدد الصفحات

12

التخصصات الرئيسية

الدراسات الإسلامية
اللغة العربية وآدابها

الموضوعات

الملخص AR

يقوم هذا البحث على افتراض خصوصية دلالية لمجيء (إن) بعد النداء في القران الكريم و يهدف إلى إظهار القيمة الدلالية لهذا التركيب و إبراز الفروق في توجيه أثر الدلالة إلى أي من طرفي الخطاب و بيان اختلاف المعنى باختلاف التوجيه.

و كان أهم ما وصل إليه هذا البحث أن بين أن دلالة التوكيد تتوجه في بعض تراكيب (إن) إلى التأثير في الطرف الثالث (السامع) لا في الطرف الثاني (المخاطب) لكونه عالما بالخبر قبل التحدث به كما في مجيء (إن) في جمل التعريض بالدعاء بعد النداء و تتوجه في تراكيب أخر إلى التأثير في الطرف الأول (المتكلم) كما في حال وقوع الخبر على خلاف المترقب له و تتسع دلالة (إن) في بعض التراكيب فتدل على التوكيد وغيره كتضمنها دلالة التعليل في تراكيب مخصوصة منها: مجيء (إن) بعد النداء لتعليل السياق السابق لها.

كما أن مجيء (إن) في صدر الجملة لا يعني قطعها عن السياق قبلها فهي تؤدي وظيفة معنوية في ربط السياق التالي بالسياق السابق في كثير من مواضعها.

الملخص EN

This research is based on the presumption of a semantic specificity of the coming of (enna) after the call in the Holy Qur’an and aims to show the semantic value of this composition, and highlight the differences in directing the semantic effect to either side of the discourse, and show the difference in meaning according to the different direction.

And the most important finding of this research was that it showed that the affirmation connotation is directed in some combinations of (enna) to influence the third party (the hearer) and not the second party (the addressee) as he is aware of the news before speaking it, as in the coming of (enaa) in sentences of showing off the supplication after the call, and it is directed in other combinations to influence the first party (the speaker) as in the case of the news occurring in contradiction to what is expected of it, and the significance of (enna) is expanded in some of the combinations indicating affirmation and others, such as including the significance of the reasoning in specific combinations, including: The coming of (enna) after the call to explain the context previous to it.

Also, just as the coming of (enna) at the front of the sentence does not mean cutting it from the context before it, as it performs a moral function in linking the following context with the previous one in many of its places.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

الفيصل، منال بنت عبد العزيز بن محمد. 2021. التوجيه الدلالي لمجيء (إن) بعد النداء في القرآن الكريم. المجلة العربية للآداب و الدراسات الإنسانية،مج. 5، ع. 16، ص ص. 57-68.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1029664

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

الفيصل، منال بنت عبد العزيز بن محمد. التوجيه الدلالي لمجيء (إن) بعد النداء في القرآن الكريم. المجلة العربية للآداب و الدراسات الإنسانية مج. 5، ع. 16 (كانون الثاني 2021)، ص ص. 57-68.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1029664

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

الفيصل، منال بنت عبد العزيز بن محمد. التوجيه الدلالي لمجيء (إن) بعد النداء في القرآن الكريم. المجلة العربية للآداب و الدراسات الإنسانية. 2021. مج. 5، ع. 16، ص ص. 57-68.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1029664

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش.

رقم السجل

BIM-1029664