المترجم بين الكاتب و المتلقي في مساره الترجمي

العناوين الأخرى

The translator between the writer and the reciever in the translation path

المؤلف

بلحوتس، شريفة

المصدر

مجلة الممارسات اللغوية

العدد

المجلد 10، العدد 3 (31 ديسمبر/كانون الأول 2019)، ص ص. 88-98، 11ص.

الناشر

جامعة مولود معمري مخبر الممارسات اللغوية

تاريخ النشر

2019-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

11

التخصصات الرئيسية

الآداب

الملخص EN

To present the target text in its final form, the translator has to follow the necessary stages in translation, during which he analyzes, transfers and produces the original text to convey the closest meaning to the receiver.

Translation theorists were interested in this aspect in their theories such as Peter Newmark and Eugene Naida.

We will discuss the path the translator takes in the translation process, as the only mediator between the original writer and the receiving reader of the translation according to the following plan:

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

بلحوتس، شريفة. 2019. المترجم بين الكاتب و المتلقي في مساره الترجمي. مجلة الممارسات اللغوية،مج. 10، ع. 3، ص ص. 88-98.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1062067

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

بلحوتس، شريفة. المترجم بين الكاتب و المتلقي في مساره الترجمي. مجلة الممارسات اللغوية مج. 10، ع. 3 (كانون الأول 2019)، ص ص. 88-98.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1062067

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

بلحوتس، شريفة. المترجم بين الكاتب و المتلقي في مساره الترجمي. مجلة الممارسات اللغوية. 2019. مج. 10، ع. 3، ص ص. 88-98.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1062067

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

-

رقم السجل

BIM-1062067