الترجمة التحريرية للنص السرياني و أهم معوقات الترجمة
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2017، العدد 28 (31 ديسمبر/كانون الأول 2017)، ص ص. 87-94، 8ص.
الناشر
تاريخ النشر
2017-12-31
دولة النشر
العراق
عدد الصفحات
8
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
المقدادي، محمد راضي زوير. 2017. الترجمة التحريرية للنص السرياني و أهم معوقات الترجمة. الدراسات اللغوية و الترجمية،مج. 2017، ع. 28، ص ص. 87-94.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1198950
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
المقدادي، محمد راضي زوير. الترجمة التحريرية للنص السرياني و أهم معوقات الترجمة. الدراسات اللغوية و الترجمية ع. 28 (2017)، ص ص. 87-94.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1198950
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
المقدادي، محمد راضي زوير. الترجمة التحريرية للنص السرياني و أهم معوقات الترجمة. الدراسات اللغوية و الترجمية. 2017. مج. 2017، ع. 28، ص ص. 87-94.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1198950
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش : ص. 14
رقم السجل
BIM-1198950
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر