اللغة القانونية في التشريع الجزائري : ما بين الثبات و التذبذب
العناوين الأخرى
language in Algerian legislation legal between persistence and volatility
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2019، العدد 33، ج. 4 (31 ديسمبر/كانون الأول 2019)، ص ص. 81-96، 16ص.
الناشر
جامعة الجزائر 1 بن يوسف بن خدة
تاريخ النشر
2019-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
16
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص AR
إن صياغة القانون أمر لا يستهان به فالصياغة عمل فني يقوم به المشرع وفيه يبدع ويوجد جملة من القواعد القانونية التي تكون صالحة للتطبيق من قبل أصحاب الاختصاص لكن رجل القانون بحاجة إلى آليات متعددة لصياغة القاعدة القانونية وذلك لتحقيق ثبات و استقرار اللغة القانونية وتوحيدها فالقانون عندنا يوضع بالفرنسية ثم يترجم إلى العربية هذا ما أستدعى من المشرع استعمال عدة وسائل لصياغة القانونية وقد يحقق بذلك الثبات و الاستقرار في وضع القواعد القانونية وقد يخيب في هذه المهمة خاصة إذا كانت الترجمة خاطئة أو لا تؤدي المعنى يصدق كذلك الوضع في حالة استعماله لوسيلة الاقتراض وهنا قد ينجح في عملية الاقتراض وقد يخيب وذلك في عملية نقل المصطلح من بيئة إلى بيئة أخرى.
فالعمل التشريعي عمل مميز يحتاج إلى ذوي الاختصاص الذين لابد أن تتوفر فيهم الكفاءة اللغوية و القانونية على حد السواء.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
بولقان، فاطمة نساخ. 2019. اللغة القانونية في التشريع الجزائري : ما بين الثبات و التذبذب. حوليات جامعة الجزائر 1،مج. 2019، ع. 33، ج. 4، ص ص. 81-96.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1221524
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
بولقان، فاطمة نساخ. اللغة القانونية في التشريع الجزائري : ما بين الثبات و التذبذب. حوليات جامعة الجزائر 1 ع. 33، ج. 4 (كانون الأول 2019)، ص ص. 81-96.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1221524
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
بولقان، فاطمة نساخ. اللغة القانونية في التشريع الجزائري : ما بين الثبات و التذبذب. حوليات جامعة الجزائر 1. 2019. مج. 2019، ع. 33، ج. 4، ص ص. 81-96.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1221524
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
-
رقم السجل
BIM-1221524
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر