الألفاظ الدالة على الحركة الحرة من علو إلى سفل في القرآن الكريم : دراسة معجمية دلالية

العناوين الأخرى

Words indicating to free movement from up to down in the Holy Quran : semantic lexical study

المؤلف

هه لكورد محمد حسن

المصدر

مجلة الآداب

العدد

المجلد 2021، العدد 136 (31 مارس/آذار 2021)، ص ص. 137-158، 22ص.

الناشر

جامعة بغداد كلية الآداب

تاريخ النشر

2021-03-31

دولة النشر

العراق

عدد الصفحات

22

التخصصات الرئيسية

اللغة العربية وآدابها

الموضوعات

الملخص AR

قصد بالحركة الحرة الحركة من علو إلى سفل تحول تلك الطاقة الكامنة في الجسم إلى حركة و استسلامها للجاذبية الأرضية كليا، و بعد إحصاء دقيق نجد أنه يوجد في القرآن الكريم ثمانية ألفاظ تعطي هذا المعنى، و هذه الألفاظ هي (نزل، هوى، وقع، خر، سقط، هبط، ردي، صب)، نبدأ الحديث عن أية لفظة من تلك الألفاظ بتحليل دلالته المعجمية و تحري التطورات الدلالية لها، بعد ذلك و بالاعتماد على (المعجم المفهرس لألفاظ القرآن الكريم-لمحمد فؤاد عبدالباقي) نذكر عدد مرات و رود هذه اللفظة و اشتقاقاتها، ثم نتناول كيفية مجيئها في القرآن الكريم.

و من أكثر الألفاظ الدالة على الحركة الحرة من علو إلى سفل حضورا هو (نزل) إذ وردت 293 مرة بمختلف اشتقاقاتها، أي ما يقارب 300 مرة، و جاءت بالمرتبة الثانية مشتقات الجذر اللغوي (ه و ى) و مرات و روده 38، وبالمرتبة الثالثة وردت مشتقات الجذر اللغوي (و ق ع) و قد جاءت 23 مرة، أما في المرتبة الرابعة فنجد (خ ر ر)، و وردت مشتقاتها 12 مرة، و جاءت مفردات الجذر اللغوي (س ق ط) و ألفاظ الجذر اللغوي (ه ب ط) بالمرتبة الخامسة فكان حضور كل منهما ثماني مرات، و بالمرتبة السادسة وردت مشتقات الجذر اللغوي (ر د ي) بواقع خمس مرات، و كانت مشتقات الجذر اللغوي (ص ب ب) من أقل الألفاظ و روردا، إذ وردت 4 مرات.

و هذا يعني أن (نزل) من أكثر الجذور اللغوية حضورا.

الملخص EN

we mean by free movement, movement from high to low, transforming that potential energy in the body into motion and surrendering it to Earth's gravity completely.

after accurate counting, we find that there are eight roots in the Holy Qur’an that give this meaning, and these roots are (descend-nazala , fall from high place -hawa, fall-waqa'a, breakdown-kharra, fall-saqata, landed-habata, fall-radya, putting dawn-sabba), when we look at these words, we note that most of them are synonyms, and they give the meaning of (fall).

we start talking about any of those words by analyzing its lexical significance and investigating its semantic developments, after that and by depending on (the indexed dictionary of the words of the Holy Qur’an - by Muhammad Fu’ad Abd al-Baqi) we mention the number of times this word was mentioned and its derivation, then we will discuss how it came In the Holy Quran.

One of the most prominent words indicating free movement from high to low is (descended-nazala), as it was mentioned 293 times with its various derivations, that is, approximately 300 times, and in the second place came the derivatives of the linguistic root (fall from high place- hawa) and it came 38 times, and in the third place came the derivatives of the linguistic root (fall-waqa'a) came 23 times, and in the fourth place we find (breakdown kharra), and its derivatives were mentioned 12 times, and the word root (fall-saqata) and the word root (landed) ranked fifth, so the presence of each of them was eight In the sixth place, the derivatives of the linguistic root (fall-radya) were mentioned five times.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

هه لكورد محمد حسن. 2021. الألفاظ الدالة على الحركة الحرة من علو إلى سفل في القرآن الكريم : دراسة معجمية دلالية. مجلة الآداب،مج. 2021، ع. 136، ص ص. 137-158.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1252573

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

هه لكورد محمد حسن. الألفاظ الدالة على الحركة الحرة من علو إلى سفل في القرآن الكريم : دراسة معجمية دلالية. مجلة الآداب ع. 136 (آذار 2021)، ص ص. 137-158.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1252573

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

هه لكورد محمد حسن. الألفاظ الدالة على الحركة الحرة من علو إلى سفل في القرآن الكريم : دراسة معجمية دلالية. مجلة الآداب. 2021. مج. 2021، ع. 136، ص ص. 137-158.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1252573

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش.

رقم السجل

BIM-1252573