تقنية الاقتراض في ترجمة الخطاب السياسي الاستعماري الفرنسي من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية ترجمة إبراهيم صحراوي لنصوص ألكسيس دو طوكفيل De la colonie en Algérie :Alexis de Tocqueville نصوص عن الجزائر في فلسفة الاحتلال أنموذجا

المؤلف

فيلالي، فريال

المترجمون

صحراوي، إبراهيم

المصدر

اللسانيات التطبيقية

العدد

المجلد 2018، العدد 3 (30 يونيو/حزيران 2018)، ص ص. 13-37، 25ص.

الناشر

جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد الله مخبر اللسانيات التطبيقية و تعليم اللغات

تاريخ النشر

2018-06-30

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

25

التخصصات الرئيسية

العلوم السياسية

الموضوعات

الملخص AR

نقترح من خلال هذا المقال التركيز على إحدى تقنيات الترجمة الحرفية المعروفة بسهولتها، في حين أنها تمثل، في نظرنا، إحدى أصعب التقنيات المعتمدة في الترجمة.

و تكمن هذه الصعوبة أساسا في الاعتقاد بأنها تقنية سهلة المنال.

و للتدليل على ذلك، قمنا بتحليل نماذج من الاقتراض، في ترجمة (من الفرنسية إلى العربية) إبراهيم صحراوي، لنصوص ألكسيس دو طوكفيل Alexis de Tocqueville "نصوص عن الجزائر في فلسفة الاحتلال" De la colonie en Algérie.

لهذا الص خصوصية، كونه خطابا سياسيا ينتمي إلى المجموعة الخطابية الاستعمارية.

حيث يصعب على المترجم ترجمة هذا النوع من النصوص بسبب شحنتها الإديولوجية، لاسيما إذا كان ذلك بين لغتين مختلفتين تماما في جميع الخصائص: الاجتماعية و الثقافية و اللغوية.

.

.

الخ، في ختام دراستنا خلصنا إلى نتيجة أن المترجم لم يوفق في غالب الأحيان في استخدام هذه التقنية و يعود ذلك في بعض الحالات إلى كونه لم يأت بحواشي الصفحات لشرح معاني الكلمات المقترضة، بحيث بقيت مبهمة و غامضة، و بالتالي فإن ترجمة هذا النوع من النصوص، لا تتطلب معرفة اللغات فقط، و لكن تشترط زيادة على ذلك المهارة و القدرة على بناء معنى النص الأصلي في السياق الاجتماعي و الثقافي و السياسي، الذي نشأ فيه.

فالترجمة ليست عملية نقل الكلمات أو الجمل في عزلة، بل ترجمة خطابات.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

فيلالي، فريال. 2018. تقنية الاقتراض في ترجمة الخطاب السياسي الاستعماري الفرنسي من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية ترجمة إبراهيم صحراوي لنصوص ألكسيس دو طوكفيل De la colonie en Algérie :Alexis de Tocqueville نصوص عن الجزائر في فلسفة الاحتلال أنموذجا. اللسانيات التطبيقية،مج. 2018، ع. 3، ص ص. 13-37.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286471

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

فيلالي، فريال. تقنية الاقتراض في ترجمة الخطاب السياسي الاستعماري الفرنسي من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية ترجمة إبراهيم صحراوي لنصوص ألكسيس دو طوكفيل De la colonie en Algérie :Alexis de Tocqueville نصوص عن الجزائر في فلسفة الاحتلال أنموذجا. اللسانيات التطبيقية ع. 3 (حزيران 2018)، ص ص. 13-37.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286471

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

فيلالي، فريال. تقنية الاقتراض في ترجمة الخطاب السياسي الاستعماري الفرنسي من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية ترجمة إبراهيم صحراوي لنصوص ألكسيس دو طوكفيل De la colonie en Algérie :Alexis de Tocqueville نصوص عن الجزائر في فلسفة الاحتلال أنموذجا. اللسانيات التطبيقية. 2018. مج. 2018، ع. 3، ص ص. 13-37.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286471

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

-

رقم السجل

BIM-1286471