قوله تعالى : {و قيله} : دراسة نحوية دلالية

العناوين الأخرى

The Almighty’s saying : {Waqilah} : a semantic grammatical study

المؤلف

الحربي، معتاد بن معتق

المصدر

مجلة كلية الدراسات الإسلامية و العربية للبنات بدمنهور

العدد

المجلد 6، العدد 1، ج. 3 (30 يونيو/حزيران 2021)، ص ص. 1065-1092، 28ص.

الناشر

جامعة الأزهر كلية الدراسات الإسلامية و العربية للبنات بدمنهور

تاريخ النشر

2021-06-30

دولة النشر

مصر

عدد الصفحات

28

التخصصات الرئيسية

الدراسات الإسلامية

الموضوعات

الملخص AR

يهدف البحث إلى تأصيل معنى القيل، و التفريق بينه و بين القول، و توجيه القراءات الثلاث في قوله تعالى: {وقيله} وهي قراءة النصب و قراءة الجر و قراءة الرفع، و كذلك في عود الضمير في هذه الآية، و استخدم البحث المنهج الوصفي للتحقيق الهدف منها، وقد أظهرت نتائج البحث أن الأغلب استعمال القيل للقول المستمر، و كأنه صفة لازمة له، و ليس ما يتكلم به المتكلم مرة و احدة، وأن الراجح في قراءة النصب أن {قيله} منصوب على ما في قوله {وعنده علم الساعة} من قوة الفعل، وأن الراجح في قراءة الجر أنه معطوف على {الساعة}، وأن الراجح في قراءة الرفع أنه معطوف على لفظ الساعة، لما فيه من ربط للسياق، و كذلك لاتفاقه مع القراءتين السبعيتين، بالنصب و الجر، وأن الراجح في عود الضمير (الهاء) في قوله تعالى: {وقيله يا رب إن هؤلاء قوم لا يؤمنون}، ما عليه جمهور المفسرين، و هو أن الضمير عائد على النبي صلى الله عليه و سلم.


الملخص EN

The research aims to establish the meaning of gossip, differentiate it from saying, and direct the three readings in the Almighty's saying: Most of the time, the use of gossip for continuous speech, as if it were an adjective necessary for it, and not what the speaker speaks once, and that the most correct in reading the accusative is that {saying it} is based on what is in his saying {and he has the knowledge of the hour} of the power of the verb, and that the verb is in the verb.

On the {hour}, and that the most correct reading in the nominative reading is that it is related to the word hour, because of its linkage to the context, as well as its agreement with the seven seven readings, with accusative and preposition, and that the most correct in the pronoun (ha'a) in the Almighty's saying: They do not believe.

” What the majority of exegetes are upon, which is that the pronoun belongs to the Prophet, may God bless him and grant him peace.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

الحربي، معتاد بن معتق. 2021. قوله تعالى : {و قيله} : دراسة نحوية دلالية. مجلة كلية الدراسات الإسلامية و العربية للبنات بدمنهور،مج. 6، ع. 1، ج. 3، ص ص. 1065-1092.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1308188

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

الحربي، معتاد بن معتق. قوله تعالى : {و قيله} : دراسة نحوية دلالية. مجلة كلية الدراسات الإسلامية و العربية للبنات بدمنهور مج. 6، ع. 1، ج. 3 (حزيران 2021)، ص ص. 1065-1092.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1308188

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

الحربي، معتاد بن معتق. قوله تعالى : {و قيله} : دراسة نحوية دلالية. مجلة كلية الدراسات الإسلامية و العربية للبنات بدمنهور. 2021. مج. 6، ع. 1، ج. 3، ص ص. 1065-1092.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1308188

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

-

رقم السجل

BIM-1308188