التكرار في الترجمة الفورية للخطاب السياسي : دراسة حالة

العناوين الأخرى

Simultaneous interpreting of repetition in political discourse : a case study

المؤلف

عروس، آسيا

المصدر

مجلة إشكالات في اللغة و الأدب

العدد

المجلد 11، العدد 1 (31 مارس/آذار 2022)، ص ص. 367-387، 21ص.

الناشر

المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك لتامنغست معهد الآداب و اللغات

تاريخ النشر

2022-03-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

21

التخصصات الرئيسية

اللغات

الموضوعات

الملخص AR

يعتبر التكرار خاصية من خصائص الخطاب السياسي، يلجأ إليه السياسيون لغاية في أنفسهم يريدون أن يقضوها.

فغالبا ما يكون ذلك التكرار محملا برسائل و معان يبثها السياسي للمتلقي قصد التأثير عليه أو إقناعه بفكرة معينة، أو حثه على اتخاذ موقف دون سواه.

لهذا كان لزاما على الترجمان أن يأخذ بعين الاعتبار أي شكل من أشكال التكرار في النص الأصل حين يتعاطى مع هذا النمط من الخطاب.

و في هذا الصدد، يتطرق هذا المقال إلى دراسة الطريقة التي يتعامل بها الترجمان المحترف مع التكرار في الخطاب السياسي الشفهي، و كيف ينقله إلى اللغة الهدف، استنادا إلى مقاربة التحليل اللغوي للأخطاء.

و خلصت نتائج هذه الدراسة إلى أن إغفال الترجمان للتكرار في الترجمة أدى إلى اختلاف المعنى المقصود و فحوى الرسالة بين الخطاب الأصل و الترجمة.

الملخص EN

Politicians, in their discourse, resort to repetition which is often loaded with messages and meanings, to influencing the recipient, and convince or urge him to take a stand toward a specific situation.

therefore, the interpreter had to take into account all forms of repetition in the original text when dealing with this type of discourse.

in this regard, this paper examines the way in which a professional interpreter translates repetition in oral political discourse.

and how he transfers it into the target language, on the basis of error analysis approach.

the results of this study show that the omission of repetition in the translated version led to a different meaning and a different message content between the source and target texts.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

عروس، آسيا. 2022. التكرار في الترجمة الفورية للخطاب السياسي : دراسة حالة. مجلة إشكالات في اللغة و الأدب،مج. 11، ع. 1، ص ص. 367-387.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1326802

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

عروس، آسيا. التكرار في الترجمة الفورية للخطاب السياسي : دراسة حالة. مجلة إشكالات في اللغة و الأدب مج. 11، ع. 1 (آذار 2022)، ص ص. 367-387.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1326802

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

عروس، آسيا. التكرار في الترجمة الفورية للخطاب السياسي : دراسة حالة. مجلة إشكالات في اللغة و الأدب. 2022. مج. 11، ع. 1، ص ص. 367-387.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1326802

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش : ص. 385-387

رقم السجل

BIM-1326802