التوطين و الغريب في ترجمة المصطلحات الطبية

العناوين الأخرى

Domestication and foreignization in traslation of medical terms

المؤلفون المشاركون

فرقاني، جازية
فراجي، نجاة

المصدر

معالم

العدد

المجلد 14، العدد 2 (31 ديسمبر/كانون الأول 2021)، ص ص. 106-117، 12ص.

الناشر

المجلس الأعلى للغة العربية

تاريخ النشر

2021-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

12

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الموضوعات

الملخص AR

تطرقت الباحثة في هذا المقال إلى كشف العلاقة القائمة بين الثقافة و اللغة و ترجمة المصطلح الطبي مع إبراز أهمية العنصر الثقافي في عملية الترجمة، و حددت مفهوم كل من التوطين و التغريب لتعرض فيما بعد الأفكار التي طرحها فينوتي و نيدا حول هاتين الاستراتيجيتين في الترجمة.

و بالإضافة إلى ما سبق، تعرضت الباحثة إلى الاستراتيجيات التوطينية و التغريبية التي تباناها بيتر نيومارك بغية تحديد الإجراءات المناسبة لنقل المصطلحات الطبية – مع الحفاظ على خصائصها -إلى لغة الآخر

الملخص EN

The present article explained the relation between the culture, the language ant medical terms translation and emphasized the importance of the cultural element in the translation process.

In addition, the researcher defined the meaning of both Domestication and Foreignization, highlighted the principle ideas of Venuti and Nida obout these strategies and axposed the different procedures of Peter Newmark to detect the appropiate ones that can be used to translate medical terms without losing their characteristics.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

فراجي، نجاة وفرقاني، جازية. 2021. التوطين و الغريب في ترجمة المصطلحات الطبية. معالم،مج. 14، ع. 2، ص ص. 106-117.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1329155

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

فراجي، نجاة وفرقاني، جازية. التوطين و الغريب في ترجمة المصطلحات الطبية. معالم مج. 14، ع. 2 (2021)، ص ص. 106-117.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1329155

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

فراجي، نجاة وفرقاني، جازية. التوطين و الغريب في ترجمة المصطلحات الطبية. معالم. 2021. مج. 14، ع. 2، ص ص. 106-117.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1329155

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش : ص. 117-118

رقم السجل

BIM-1329155