الثقافة بين الأنا و الآخر : مقاربات للتفكير

العناوين الأخرى

Culture between ego and other : approaches to thinking

المؤلف

العماري، الصديق الصادقي

المصدر

مجلة الرستمية

العدد

المجلد 2، العدد 1 (30 يونيو/حزيران 2021)، ص ص. 27-49، 23ص.

الناشر

جامعة ابن خلدون تيارت كلية العلوم الإنسانية و الاجتماعية مخبر الدراسات الفلسفية و قضايا الإنسان و المجتمع في الجزائر

تاريخ النشر

2021-06-30

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

23

التخصصات الرئيسية

الفلسفة

الموضوعات

الملخص AR

لكل أمة ثقافة تعبر عن كينونتها، و تعكس طبيعتها، و تسجل إنتاجاتها المتراكمة عبر التاريخ، فتخلق منها أمة ذات تفردات تميزها عن غيرها من الأمم.

و كذلك هي الثقافة في تميزها عن الثقافات السائدة، سواء في الزمن الواحد، أو في أزمنة متطاولة، و إن كانت تأخذ عنها، و تقتبس منها، و تتلاقح معها، فتتقارب، و تتحاور، و تتفاعل بطرق متباينة، فتكتسب قوة في المناعة، و قدرة على التناغم مع البيئة، و على التكيف مع المحيط الإنساني العام، و تلك هي طبيعة الثقافة لدى أي أمة من الأمم، و في كل عصر من العصور.

كما أن لكل ثقافة هوية، و لكل هوية جوهر تعبر عنه خصوصيات معينة، و تنبثق عنه قيم سامية و مثل عليا، هي عنوان الأصالة و العراقة اللتين تعتبران القواعد الراسخة للثقافة.

الملخص EN

Each nation has a culture that expresses its identity, reflects its nature and records its accumulated productions throughout history, creating a nation unique in relation to other nations.

Culture is also distinct from traditional cultures, both in time and in extended periods, although it takes, quotes and insinuates with them, converges, interacts and interacts in different ways, gaining the strength of immunity, the ability to align with the environment, the ability to adapt to the human environment in general, and that’s the nature of the culture of every nation and nation

الملخص FRE

Chaque nation a une culture qui exprime son identité, reflète sa nature et enregistre ses productions accumulées tout au long de l'histoire, créant une nation unique par rapport aux autres nations.

La culture est également distincte des cultures traditionnelles, à la fois dans le temps et dans des périodes prolongées, bien qu'elle prenne, cite et insinue avec eux, converge, dialogue et interagit de différentes manières, gagnant la force de l'immunité, la capacité à s'aligner avec l'environnement, la capacité de s'adapter à l'environnement humain en général, et c'est la nature de la culture de toute nation et de chaque nation.

Chaque culture a aussi une identité, et chaque identité a une essence qui s'exprime dans des caractéristiques particulières, et qui donne naissance à des valeurs et des idéaux élevés, le titre d'originalité et d'irakien, qui sont considérés comme les normes bien établies de la culture.

Cependant, il est difficile de parler d'échanges et de dialogue culturel entre deux cultures inégales, car l'interaction se fait par la première reconnaissance de la culture de l'autre, lui donnant la valeur et la place qu'elle mérite aux côtés de son homologue, et le dialogue et le respect de la différence doivent être partagés par les deux parties, qui ont un désir mutuel loin de la coercition et de l'exploitation.

L'échange de formes et d'éléments de culture entre les peuples et les nations ne découle pas de l'admiration et du désir d'un emploi positif en faveur de la culture d'origine, mais est avant tout soumis à des considérations politiques et idéologiques, comme ces formes luttent les unes avec les autres et sont soumises à des considérations décisives.

L'image négative et répugnante qui est devenue la véritable caractéristique de l'ère moderne, à travers l'adoption de la culture comme mécanisme et méthode de contrôle et de contrôle sur les vulnérables, a été générée parmi les peuples et les nations, en particulier les Arabes, craignant pour les Arabes.

L'identité islamique des perdus.

Cela a conduit beaucoup à chercher à faire connaître le patrimoine spécial et la culture et de mettre en évidence ses principales composantes.

Cependant, la question du retour au patrimoine arabo-islamique variait selon le type d'orientation, de conviction et de référence.

Il en est résulté des différences et des ramifications dans la lecture de cet héritage, certains reposant sur un fondamentalisme tranchant, d'autres opérant dans la direction de la gauche ou libérale.

Afin d'analyser et de briser ces formes en ce qui concerne la centralité de la culture entre soi et les différents, cet article cherche à faire le point sur le concept de culture à partir de l'anthropologie et de la sociologie, mettre en évidence la relation complémentaire entre la culture et l'identité et la façon dont elles les façonnent, puis aborder le phénomène de la culture et de la culture et leurs fonctions caractéristiques les plus importantes, et enfin de mettre en évidence et d'analyser les fondements sur lesquels la relation entre la culture arabe et la culture de l'autre est la plus importante.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

العماري، الصديق الصادقي. 2021. الثقافة بين الأنا و الآخر : مقاربات للتفكير. مجلة الرستمية،مج. 2، ع. 1، ص ص. 27-49.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1372931

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

العماري، الصديق الصادقي. الثقافة بين الأنا و الآخر : مقاربات للتفكير. مجلة الرستمية مج. 2، ع. 1 (حزيران 2021)، ص ص. 27-49.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1372931

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

العماري، الصديق الصادقي. الثقافة بين الأنا و الآخر : مقاربات للتفكير. مجلة الرستمية. 2021. مج. 2، ع. 1، ص ص. 27-49.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1372931

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 47-49

رقم السجل

BIM-1372931