نقد ترجمات النصوص المعاونة

العناوين الأخرى

Criticizing the translations of audio-medial texts

المؤلف

حنيش، حسام الدين

المصدر

مجلة ريحان للنشر العلمي

العدد

المجلد 2022، العدد 25 (31 يوليو/تموز 2022)، ص ص. 155-171، 17ص.

الناشر

مركز فكر للدراسات و التطوير

تاريخ النشر

2022-07-31

دولة النشر

سوريا

عدد الصفحات

17

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الملخص EN

In the twenty-first century, the Arab and Western media have adopted translation as a free service added to the main services which they provide in order to pass their political agendas.

This research aims to explain how to criticize translations of audio-medial texts.

The results indicated the necessity of activating the role of translation criticism directed at the field of media in order to confront the civilizational and cultural media globalization that threatens the Arabic language and culture.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

حنيش، حسام الدين. 2022. نقد ترجمات النصوص المعاونة. مجلة ريحان للنشر العلمي،مج. 2022، ع. 25، ص ص. 155-171.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1430472

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

حنيش، حسام الدين. نقد ترجمات النصوص المعاونة. مجلة ريحان للنشر العلمي ع. 25 (تموز 2022)، ص ص. 155-171.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1430472

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

حنيش، حسام الدين. نقد ترجمات النصوص المعاونة. مجلة ريحان للنشر العلمي. 2022. مج. 2022، ع. 25، ص ص. 155-171.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1430472

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 170-171

رقم السجل

BIM-1430472