تأثير التناوب اللغوي في دبلجة الرسوم المتحركة على لغة الطفل : دراسة ميدانية لحلقة من الرسوم (آبل و أونيون)‎ أنموذجا

العناوين الأخرى

The effect of code switching in cartoons’ dubbing on children’s language : case study of one episode of the cartoons apple and onion

المؤلف

بوسعد، فهيمة

المصدر

مجلة إشكالات في اللغة و الأدب

العدد

المجلد 11، العدد 4 (31 ديسمبر/كانون الأول 2022)، ص ص. 276-295، 20ص.

الناشر

المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك لتامنغست معهد الآداب و اللغات

تاريخ النشر

2022-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

20

التخصصات الرئيسية

اللغة العربية وآدابها
اللغات
اللغة الإنجليزية و آدابها

الموضوعات

الملخص AR

يهدف هذا المقال إلى دراسة تأثير التناوب اللغوي في دبلجة الرسوم المتحركة على لغة الطفل، و يسلط الضوء على آلية اكتساب اللغة لدى الطفل و دور المحيط في ذلك، بالإضافة إلى قضايا مهمة في دبلجة الرسوم المتحركة -التي تعتبر أكثر أنواع أدب الطفل متابعة- و بالأخص الصراع القائم بين التوطين و التغريب.

و للكشف عن حدود هذه الظاهرة تم توجيه استبيان لأربعين طفلا تتراوح أعمارهم بين أربع و تسع سنوات بعد مشاهدة حلقة من الرسوم المتحركة آبل و أونيون-أنموذجا.

و قد أظهرت النتائج أن التناوب اللغوي المستعمل خاصة في ترجمة العناوين و أسماء الشخصيات سلاح ذو حدين : إيجابي يساعد الطفل على اكتساب اللغة الإنجليزية إذا تم توجيهه جيدا أو سلبي يصعب عملية الفهم إذا ترك الطفل لوحده تحت سيطرة الشاشة.

الملخص EN

The aim of this research paper is to explore the effect of code switching in cartoons' dubbing on children's language.

it sheds light on the role of environment in the mechanism of language acquisition in children.

in addition, important issues of cartoons' dubbing-as the most followed type of children literature-mainly the conflict between domestication and foreignization are discussed.

to uncover the limits of this phenomenon, a structured questionnaire was administered to 40 children aged between 4 and 9 years old after watching an episode of apple & onion.

results revealed that code switching, used especially within titles and names of characters, is a double edged sword which can influence children either positively helping them to acquire English if they are well-guided, or negatively making the understanding process difficult if children are left alone under the control of the screen.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

بوسعد، فهيمة. 2022. تأثير التناوب اللغوي في دبلجة الرسوم المتحركة على لغة الطفل : دراسة ميدانية لحلقة من الرسوم (آبل و أونيون) أنموذجا. مجلة إشكالات في اللغة و الأدب،مج. 11، ع. 4، ص ص. 276-295.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1467049

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

بوسعد، فهيمة. تأثير التناوب اللغوي في دبلجة الرسوم المتحركة على لغة الطفل : دراسة ميدانية لحلقة من الرسوم (آبل و أونيون) أنموذجا. مجلة إشكالات في اللغة و الأدب مج. 11، ع. 4 (كانون الأول 2022)، ص ص. 276-295.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1467049

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

بوسعد، فهيمة. تأثير التناوب اللغوي في دبلجة الرسوم المتحركة على لغة الطفل : دراسة ميدانية لحلقة من الرسوم (آبل و أونيون) أنموذجا. مجلة إشكالات في اللغة و الأدب. 2022. مج. 11، ع. 4، ص ص. 276-295.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1467049

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش : ص. 293-294

رقم السجل

BIM-1467049