روافد الترجمة العلمية في الوطن العربي : المصطلح العلمي أنموذجا
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 11، العدد 39-40-41 (31 مارس/آذار 2020)، ص ص. 153-168، 16ص.
الناشر
تاريخ النشر
2020-03-31
دولة النشر
لبنان
عدد الصفحات
16
التخصصات الرئيسية
الملخص AR
إن التعريب ظاهرة صحية في العربية، يتسنى بها تفعيل أسرار اللغة عند تعاملها مع التطور الحضاري بمفهومه الواسع، و لا يكون كذلك إلا بالتزامه مجموعة شروط علمية معرفية.
التعريب هو محاولة نقل الكلمات أو المصطلحات العلمية من لغة أجنبية إلى اللغة العربية مع تحويرها نطقا لتلائم النطق العربي فهو يتطلب نمو اللغة العربية بشكل متطور لتواكب ركب الحضارة، و بناء نهضة عربية جديدة، و تحقيق البعد الوطني و القومي و الإنساني للثقافة العربية، و هذا يؤكد أن حركة التعريب لا تنفي على الإطلاق أهمية دراسة اللغات الأجنبية و تعلمها في الوطن العربي ؛ إنه عملية متحركة تنمو عبر الممارسة التي تساعد على إيجاد المصطلحات العربية تدريجيا تستعين بمصطلحات أجنبية إذا اقتضى الأمر، و لكنها ترمي في النهاية إلى تحقيق التعريب الكامل عن طريق التشذيب و التنسيق المتواصل.
الملخص FRE
The localization is to try to move words or scientific terms from a foreign language into Arabic with alteration spoken to suit the Arab pronunciation.
it requires the Arabic language growth of the sophisticated to keep up pace with civilization, and build a new Arab renaissance, and the achievement of national and patriotic and humanitarian Arab culture dimension, and this confirms that the localization movement does not deny at all the importance of studying and learning foreign languages in the Arab world ; it is moving through the process of growing practice that helps to find Arabic terms gradually draw foreign terms if necessary, but it is aimed eventually to achieve full localization through trimming and continuous coordination.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
والي دادة عبد الحكيم. 2020. روافد الترجمة العلمية في الوطن العربي : المصطلح العلمي أنموذجا. العربية و الترجمة،مج. 11، ع. 39-40-41، ص ص. 153-168.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492132
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
والي دادة عبد الحكيم. روافد الترجمة العلمية في الوطن العربي : المصطلح العلمي أنموذجا. العربية و الترجمة مج. 11، ع. 39-40-41 (كانون الثاني / أيلول 2019 / آذار 2020)، ص ص. 153-168.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492132
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
والي دادة عبد الحكيم. روافد الترجمة العلمية في الوطن العربي : المصطلح العلمي أنموذجا. العربية و الترجمة. 2020. مج. 11، ع. 39-40-41، ص ص. 153-168.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492132
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش.
رقم السجل
BIM-1492132
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر