في ترجمة النصوص السردية الروسية إلى العربية : خصوصية نقل العبارات الاصطلاحية

المؤلف

ثائر زين الدين

المصدر

الآداب العالمية

العدد

المجلد 33، العدد 135 (30 يونيو/حزيران 2008)، ص ص. 174-184، 11ص.

الناشر

اتحاد الكتاب العرب

تاريخ النشر

2008-06-30

دولة النشر

سوريا

عدد الصفحات

11

التخصصات الرئيسية

الآداب المقارنة

الموضوعات

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

ثائر زين الدين. 2008. في ترجمة النصوص السردية الروسية إلى العربية : خصوصية نقل العبارات الاصطلاحية. الآداب العالمية،مج. 33، ع. 135، ص ص. 174-184.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-177781

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

ثائر زين الدين. في ترجمة النصوص السردية الروسية إلى العربية : خصوصية نقل العبارات الاصطلاحية. الآداب العالمية مج. 33، ع. 135 (حزيران 2008)، ص ص. 174-184.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-177781

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

ثائر زين الدين. في ترجمة النصوص السردية الروسية إلى العربية : خصوصية نقل العبارات الاصطلاحية. الآداب العالمية. 2008. مج. 33، ع. 135، ص ص. 174-184.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-177781

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 174-184

رقم السجل

BIM-177781