إشكالية الترجمة من العبرية إلى العربية : ترجمة في ظل الصراع
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 5، العدد 19 (30 يونيو/حزيران 2005)، ص ص. 99-105، 7ص.
الناشر
المركز الفلسطيني للدراسات الإسرائيلية (مدار)
تاريخ النشر
2005-06-30
دولة النشر
فلسطين (الضفة الغربية)
عدد الصفحات
7
التخصصات الرئيسية
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
جوني منصور. 2005. إشكالية الترجمة من العبرية إلى العربية : ترجمة في ظل الصراع. قضايا إسرائيلية،مج. 5، ع. 19، ص ص. 99-105.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-627467
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
جوني منصور. إشكالية الترجمة من العبرية إلى العربية : ترجمة في ظل الصراع. قضايا إسرائيلية مج. 5، ع. 19 (حزيران 2005)، ص ص. 99-105.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-627467
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
جوني منصور. إشكالية الترجمة من العبرية إلى العربية : ترجمة في ظل الصراع. قضايا إسرائيلية. 2005. مج. 5، ع. 19، ص ص. 99-105.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-627467
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
رقم السجل
BIM-627467
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر