حاجة الترجمة الآلية إلى استحضار البعد الدلالي و التداولي
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 25، العدد 49 (31 ديسمبر/كانون الأول 2015)، ص ص. 195-215، 21ص.
الناشر
المنظمة العربية للتربية و الثقافة و العلوم المركز العربي للتعريب و الترجمة و التأليف و النشر
تاريخ النشر
2015-12-31
دولة النشر
سوريا
عدد الصفحات
21
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
طيبي، أحمد. 2015. حاجة الترجمة الآلية إلى استحضار البعد الدلالي و التداولي. التعريب،مج. 25، ع. 49، ص ص. 195-215.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-652082
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
طيبي، أحمد. حاجة الترجمة الآلية إلى استحضار البعد الدلالي و التداولي. التعريب مج. 25، ع. 49 (كانون الأول 2015)، ص ص. 195-215.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-652082
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
طيبي، أحمد. حاجة الترجمة الآلية إلى استحضار البعد الدلالي و التداولي. التعريب. 2015. مج. 25، ع. 49، ص ص. 195-215.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-652082
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش.
رقم السجل
BIM-652082
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر