An analytic study of foreign translator’s view of arab culture

العناوين الأخرى

دراسة تحليلية لرؤية المترجمين الأجانب عن الثقافة العربية

المؤلفون المشاركون

Sultan, Nadiyah Awdah
Husayn, Ali Mazlum

المصدر

Adab al-Basrah

العدد

المجلد 2016، العدد 77 (30 يونيو/حزيران 2016)، ص ص. 1-16، 16ص.

الناشر

جامعة البصرة كلية الآداب

تاريخ النشر

2016-06-30

دولة النشر

العراق

عدد الصفحات

16

التخصصات الرئيسية

علم الاجتماع و الأنثروبولوجيا و الخدمة الاجتماعية
اللغة العربية وآدابها

الموضوعات

الملخص EN

No culture has been misrepresented and distorted by Western cultures like the Arab/Islamic one.

Translation plays a considerable role between different cultures it encounters and their respective languages.

The paper will try to concentrate on how the Western world looks at the Arab culture through translation; it has an enormous negative effect on the way Arabs are viewed abroad.

The fast development in communications has decreased the element that causes difficulty in translating elements from the insider point of view of the Arab/Islamic cultures.

The key to cultural translation which can lead to a globally understood culture is to ensure rationality in the target culture, especially if the openness of the target text and beliefs allow multiple interpretations.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Husayn, Ali Mazlum& Sultan, Nadiyah Awdah. 2016. An analytic study of foreign translator’s view of arab culture. Adab al-Basrah،Vol. 2016, no. 77, pp.1-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-700802

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Husayn, Ali Mazlum& Sultan, Nadiyah Awdah. An analytic study of foreign translator’s view of arab culture. Adab al-Basrah No. 77 (2016), pp.1-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-700802

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Husayn, Ali Mazlum& Sultan, Nadiyah Awdah. An analytic study of foreign translator’s view of arab culture. Adab al-Basrah. 2016. Vol. 2016, no. 77, pp.1-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-700802

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Includes bibliographical references : p. 15-16

رقم السجل

BIM-700802