Difficulties encountering MA students in translating newspaper headlines from English into Arabic

العناوين الأخرى

الصعوبات التي تواجه طلبة الماجستير في ترجمة عناوين الصحف من الإنكليزية إلى العربية

مقدم أطروحة جامعية

al-Falahi, Thana Hindi Salih

مشرف أطروحة جامعية

al-Hanaqtah, Muhammad Falih

أعضاء اللجنة

al-Attari, Umar
Abu Hamdiah, Zakariyya Ahmad

الجامعة

جامعة الشرق الأوسط

الكلية

كلية الآداب و العلوم

القسم الأكاديمي

قسم اللغة الإنجليزية

دولة الجامعة

الأردن

الدرجة العلمية

ماجستير

تاريخ الدرجة العلمية

2017

الملخص الإنجليزي

This study explored the difficulties which encounter M.A students in translating newspaper headlines.In particular, it aims to answer number of questions on the difficulties which encounter M.A students in translating news headlines and the reasons behind those difficulties, finally recommendations and suggestionswill be made to deal with these problems.

To achieve the goal of the study a group of 40 M.A students (male and female) were selected .They were enrolled in M.A program in three Jordanian Universities.

The Middle East University, Petra University, and AL-Zaytoona University during the second semester 2016-2017.The researcher designed a translation test which contained 30 news headlines to be translated from English into Arabic.

The reacearcher also conducted semi structured interviews with experts in the field of translation and linguistics (four professors and four professional translators).The results revealed that those M.A students encountered many difficulties in translating news headline.

These difficulties were attributed to the use of literal translation, inability to choose the correct equivalences, unawareness of the style and features of news headlines.

Experts elaborated on the causes of these difficulties.Engaging students in training courses as well as expanding their knowledge of the target culture was recommended.

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة
اللغة العربية وآدابها

الموضوعات

عدد الصفحات

83

قائمة المحتويات

Table of contents.

Abstract.

Abstract in Arabic.

Chapter One : Introduction.

Chapter Two : Review of literature.

Chapter Three : Methods and procedures.

Chapter Four : Findings of the study.

Chapter Five : Discussion and recommendations.

References.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

al-Falahi, Thana Hindi Salih. (2017). Difficulties encountering MA students in translating newspaper headlines from English into Arabic. (Master's theses Theses and Dissertations Master). Middle East University, Jordan
https://search.emarefa.net/detail/BIM-762753

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

al-Falahi, Thana Hindi Salih. Difficulties encountering MA students in translating newspaper headlines from English into Arabic. (Master's theses Theses and Dissertations Master). Middle East University. (2017).
https://search.emarefa.net/detail/BIM-762753

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

al-Falahi, Thana Hindi Salih. (2017). Difficulties encountering MA students in translating newspaper headlines from English into Arabic. (Master's theses Theses and Dissertations Master). Middle East University, Jordan
https://search.emarefa.net/detail/BIM-762753

لغة النص

الإنجليزية

نوع البيانات

رسائل جامعية

رقم السجل

BIM-762753