حركة ترجمة و نقل العلوم العربية في إسبانيا المسيحية ما بين القرنين العاشر و الثالث عشر الميلاديين (4-7 ه)‎

المؤلف

بومدين، هشام نمر

المصدر

عصور الجديدة

العدد

المجلد 2016، العدد 23 (s) (31 أغسطس/آب 2016)، ص ص. 325-344، 20ص.

الناشر

جامعة وهران 1 أحمد بن بلة كلية العلوم الإنسانية و العلوم الإسلامية مختبر تاريخ الجزائر

تاريخ النشر

2016-08-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

20

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الملخص EN

This article examines Translation’s Movement and the transfer of the Arab Science In Spain Christianity between the tenth and thirteenth century AD from Arabic to Latin Which began in Catalonia and then worked all the Christian areas in the Iberian Peninsula, but the major launch was in Toledo during the twelfth century ,This is due to a combination of factors and motivations Represented in the scientific renaissance in Andalusia, An intriguing Andalusian Which resulted the transfer of a large number of books from the library of Cordoba to Toledo, That will fall in the hands of Christians.

The presence of a large number of Arabists Mudéjar in Muslim areas Which are subject to Christians, The presence of a large number of monasteries in Christians areas in Spain Which included a large number of manuscripts like the Monastery of Santa Maria de Ripoll.

Among the most famous translator stations in Spain Christian from Arabic to Latin are the Monastery of Santa Maria de Ripoll in catalonia and the School of translators in Toledo Then other centers emerged in the third century AD during The reign of Alfonso X like the school founded in Sevilla.

It has been adopted in the translation school of Toledo on two methods Dual-way and direct way.

Among the most famous Christian translators in Spain Between the twelfth and thirteenth centuries juan of sevilla Dominicus Gundissalinus and Gerard of Cremona and others…..

in these centers, it has been translate arabic scientific works ( orientalists, Greek translated into Arabic in the Orient, and Andalusian ) in astronomy, mathematics, philosophy, astrology

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

بومدين، هشام نمر. 2016. حركة ترجمة و نقل العلوم العربية في إسبانيا المسيحية ما بين القرنين العاشر و الثالث عشر الميلاديين (4-7 ه). عصور الجديدة،مج. 2016، ع. 23 (s)، ص ص. 325-344.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-819381

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

بومدين، هشام نمر. حركة ترجمة و نقل العلوم العربية في إسبانيا المسيحية ما بين القرنين العاشر و الثالث عشر الميلاديين (4-7 ه). عصور الجديدة ع. 23 (عدد خاص) (آب 2016)، ص ص. 325-344.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-819381

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

بومدين، هشام نمر. حركة ترجمة و نقل العلوم العربية في إسبانيا المسيحية ما بين القرنين العاشر و الثالث عشر الميلاديين (4-7 ه). عصور الجديدة. 2016. مج. 2016، ع. 23 (s)، ص ص. 325-344.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-819381

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش : ص. 341-344

رقم السجل

BIM-819381