رواية الأزمة المكتوبة باللغة الفرنسية و إشكالية الترجمة
المؤلفون المشاركون
المصدر
مجلة علوم اللغة العربية و آدابها
العدد
المجلد 2009، العدد 1 (31 مارس/آذار 2009)، ص ص. 238-252، 15ص.
الناشر
جامعة الشهيد حمه لخضر- الوادي كلية الآداب و اللغات
تاريخ النشر
2009-03-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
15
التخصصات الرئيسية
الملخص FRE
Ce qui est considéré comme étant la littérature de la crise qui écrite en Français ou la "littérature de l'urgence" occupe une place de choix dans la littérature algérien durant toute la décemmie noire des années quatre-vingt dix du siècle écoulé,Il est question aussi des productions de l'esprit et des essais des critiques relatifs à la description esthétique et réaliste de ce drame qui endeuillé toutes les catégories de la société algérienne nonobstant leur ancrage culturel et prolifiques et ceci touche aussi bien l'homme ordinaire que l'élite de la société.
Des exemples des écrivains ont fourni une image multiple riche et triste de ces événements meurtriers,Pour illustrer cette littérature de crise, nous nous référons aux grands écrivains algériens, telsque " Assia JABBAR, Rachid BOUJEDRA, Rachid MAIMOUNI ,Yasmina KHADRA ,..
etc";Ces écrivains ont donné libre cours à leur imagination créatrice pour inventer une écriture de la tragédie , spécifiquement la roman "Aquoi révent les Loups?" de "Yasmina Khadra"qui était traduit par L écrivains "Amin ELZZAOUI" la traduction dégradée "était une fois un véritable, et encorUnefoi sun hydride.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
عامر رضا وكريبع، نسيمة. 2009. رواية الأزمة المكتوبة باللغة الفرنسية و إشكالية الترجمة. مجلة علوم اللغة العربية و آدابها،مج. 2009، ع. 1، ص ص. 238-252.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-836496
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
عامر رضا وكريبع، نسيمة. رواية الأزمة المكتوبة باللغة الفرنسية و إشكالية الترجمة. مجلة علوم اللغة العربية و آدابها ع. 1 (آذار 2009)، ص ص. 238-252.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-836496
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
عامر رضا وكريبع، نسيمة. رواية الأزمة المكتوبة باللغة الفرنسية و إشكالية الترجمة. مجلة علوم اللغة العربية و آدابها. 2009. مج. 2009، ع. 1، ص ص. 238-252.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-836496
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش : ص. 250-252
رقم السجل
BIM-836496
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر