الصيغة الصرفية في ديوان الشاعر أبي مدين بن سهلة

العناوين الأخرى

The morphological formula in the poet Abi Madien Ben Sahla Divan

المؤلف

قطاوي، لخضر قدور

المصدر

الإشعاع : في اللسانيات و الترجمة

العدد

المجلد 2017، العدد 9 (31 ديسمبر/كانون الأول 2017)، ص ص. 121-135، 15ص.

الناشر

جامعة الدكتور مولاي الطاهر سعيدة كلية الآداب و اللغات و الفنون مخبر اللسانيات و الترجمة

تاريخ النشر

2017-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

15

التخصصات الرئيسية

الآداب
اللغة العربية وآدابها

الموضوعات

الملخص AR

اللسان الجزائري الدارج حقل خصب للدراسة اللغوية التي لها صلة بالعربية الفصحى ذلك أن نسبة كبيرة من وحداته الصوتية و المفرداتية و التركيبية نابعة من العربية الفصحى، و ما يحدث فيها من تغيير أحيانا هو نفسه الذي يحدث في صيغ الكلمات العربية، و من هذا المنطلق جاء عنوان بحثنا الموسوم ب : الصيغة الصرفية في ديوان الشاعر أبي مدين بن سهلة.

فقمنا بتديم موجز عن حياة الشاعر ثم شرعنا في موضوع البحث فتناولنا دراسة الصيغ الصرفية بنوعيها الحدثية و الذاتية، و مثال الأولى الفعل و ما كان فيه رائحة الفعل، كالمصدر و اسم افاعل و اسم المفعول، كما أخذنا نماذج من الصيغ الصرفية الذاتية التي تخص الأسماء.

و سعينا إلى تحليل تلك الصيغ بهدف الكشف عن الانتماء العربي فيها معتمدين عل ما قرره علماء العربية وما جوزوه في حالات الضرورة عند الشعراء.

و توصلنا إلى أن اللهجة الجزائرية الدارجة تملك من الخفة في وظائفها التواصلية ما عرفته العربية الفصيحة، بل كثير من فصيح اللغة، وتطورات الصوت العربي، وما أقره النحاة القدماء في مصنفاتهم، والقراء في القراءات القرآنية نلمسه بوضوح في لغة ديوان أبي مدين بن سهلة، و غيره من شعراء الشعر الملحون في الجزائر.

كما بين البحث ظاهرة الاقتصاد في نطق أصوات اللغة العربية خصوصا مع الهمزة في الصيغة الحديثة و الذاتية، و حاولنا قدر المستطاع الربط بين ما سلكه الشاعر أبي مدين بن سهلة في تسهيله لنطق الهمزة وبين القواعد التي تعرض لها علماء اللغة العربية و علماء القراءات القرآنية.

الملخص EN

The Algerian dialect is a large field in language study that has a relation with the mother tongue that a high percentage of its phonetics, vocabulary and synthetic unit come from the mother tongue.

Sometimes, the change that happens is the same in Arabic words formula and from this point came the study entitled The Morphological Formula in Divan of the Poet Abi Madien Ben Sahla.

We start with a short biography of the poet.

Then, we move to the topic when we take up the study of the morphological formula with its two types the modern and self.

The former example is the verb and its resemblance as nouns, noun subject and noun object.

As such, we take samples of self-morphological formula that belongs to names.

We sought to analyse the formulas in order to discover the Arabic affiliation relied on what the Arabic scientists decided and permitted in the necessary cases among the poets.

We find that the Algerian dialect has light communicative functions as the mother tongue and more in the Arabic phonetics development.

We clearly notice what ancient sculptures decided in their binders and readers of Coran readings in the divan of Ibn Madien Ben Sahla and other poets of solecistic poetry in Algeria.

The study shows the phenomenon of assimilation in Arabic sounds pronunciations especially with the glottal stop (Hamza) in the modern and self-formula.

We try as possible as we can to relate between what Abi Madien Ben Sahla did to clarify the pronunciation of the glottal stop (Hamza) and the rules that Arab scientists and scientists of Coran readings decided

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

قطاوي، لخضر قدور. 2017. الصيغة الصرفية في ديوان الشاعر أبي مدين بن سهلة. الإشعاع : في اللسانيات و الترجمة،مج. 2017، ع. 9، ص ص. 121-135.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-869572

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

قطاوي، لخضر قدور. الصيغة الصرفية في ديوان الشاعر أبي مدين بن سهلة. الإشعاع : في اللسانيات و الترجمة ع. 9 (كانون الأول 2017)، ص ص. 121-135.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-869572

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

قطاوي، لخضر قدور. الصيغة الصرفية في ديوان الشاعر أبي مدين بن سهلة. الإشعاع : في اللسانيات و الترجمة. 2017. مج. 2017، ع. 9، ص ص. 121-135.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-869572

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش : ص. 133-135

رقم السجل

BIM-869572