نشأة الترجمة و أشهر روادها عند العرب
العناوين الأخرى
Translation establishment and its most prominent figures among Arab
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2016، العدد 73 (30 يونيو/حزيران 2016)، ص ص. 169-192، 24ص.
الناشر
الجامعة المستنصرية كلية الآداب قسم الفلسفة
تاريخ النشر
2016-06-30
دولة النشر
العراق
عدد الصفحات
24
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
The Present Study deals with the historical background of translation and its Arab talents.
It reflects one of the most important cultural prosperity which was witnessed by the Arab Islamic state and its relations with other human cultures.
As amatter of fact; the paper is divided in two main chapter in Arab region; the early participation which established on active translation movement which Arabs made use of it scientifically and culturally.
Wheras the Second one defines the most important translators who took part a great role in rendering a lot of books which dell with different fieldes of knowle dge.
Those translat- ors enriched the great ancient heritage and contributed in building their great cultures.
At last; the Study ends with a conclusion and table of refernces.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
زبون، مهدي علي. 2016. نشأة الترجمة و أشهر روادها عند العرب. مجلة آداب المستنصرية،مج. 2016، ع. 73، ص ص. 169-192.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-875477
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
زبون، مهدي علي. نشأة الترجمة و أشهر روادها عند العرب. مجلة آداب المستنصرية ع. 73 (2016)، ص ص. 169-192.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-875477
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
زبون، مهدي علي. نشأة الترجمة و أشهر روادها عند العرب. مجلة آداب المستنصرية. 2016. مج. 2016، ع. 73، ص ص. 169-192.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-875477
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش : ص. 185-188
رقم السجل
BIM-875477
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر