مفاهيم جوهرية في ترجمة لغة الأحكام القضائية من الفرنسيةإلى العربية
العنوان الأصلي
Fundamental concepts in the translation of juridical discourse from French to Arabic
المترجمون
المصدر
العدد
المجلد 2018، العدد 9 (30 يونيو/حزيران 2018)، ص ص. 111-126، 16ص.
الناشر
تاريخ النشر
2018-06-30
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
16
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
This research paper dealt with the problems caused by translating French judicial discourse into Arabic judicial discourse in the light of discourse used in judgments, which is incorporated language.
Through this paper, the researcher aimed to discuss problems faced legal translator, which are both legal and linguistic and related to formal aspects of judgments.
It was necessary to evoke important features of French judicial discourse especially compulsory one and using readymade expressions and legal style.
in additions, the researcher exposed legal judgment understanding known as a text, which produces legal and linguistic equivalents.
furthermore, legal translator when searching for equivalents before proposing functional equivalents that works similar functions in target legal system and target discourse must know the researcher figures out Arabic legal judicial features and legal drafting that.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
2018. مفاهيم جوهرية في ترجمة لغة الأحكام القضائية من الفرنسيةإلى العربية. معالم،مج. 2018، ع. 9، ص ص. 111-126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-882766
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
مفاهيم جوهرية في ترجمة لغة الأحكام القضائية من الفرنسيةإلى العربية. معالم ع. 9 (2018)، ص ص. 111-126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-882766
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
مفاهيم جوهرية في ترجمة لغة الأحكام القضائية من الفرنسيةإلى العربية. معالم. 2018. مج. 2018، ع. 9، ص ص. 111-126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-882766
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش : ص. 125-126
رقم السجل
BIM-882766
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر