The untranslatability of the holy Qur’an
المؤلف
المصدر
Annals of the Faculty of Arts, Ain Shams University
العدد
المجلد 46، العدد --- (30 سبتمبر/أيلول 2018)، ص ص. 517-530، 14ص.
الناشر
تاريخ النشر
2018-09-30
دولة النشر
مصر
عدد الصفحات
14
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
This study aims at exploring the dilemma of the untranslatability of the Holy Qur'an.
The Holy Quran must be preserved as it is, the way it descended upon the Prophet Mohammed, in the matter of terms, verses and chapters (suras).
Most if not all of its translations or interpretations may change by the nature of time, for it all orbit around the interpretational possibilities.
Understanding the real encoded message of the exact term or verse may vary from one interpreter / translator to another according to his intellectual, rational and scientific ability.
Keeping the text as it is (in Arabic) would allow a wider range for the readers to extract the real concepts, secrets and rationale bases of the holy text; this will vary according to people's mentality.Nonetheless, Allah (God) forbids replacing any single word by an Arabic equivalent, so who it could be replaced by an equivalent from another language.
Any translation will result in losing its miraculous composition, and if it happened, it will not be called Qur'an.
For the only way to give the text this holy name is by having its Arabic composition and terminology.
The only authorized way to translate the Holy Qur'an is to translate its message, meanings, principles, and concepts, and for this specific reason it will not be called a translation but rather it will be an interpretation.
In our modern and confusing time, there is a growing need for an interpretation in order to clarify the core and concepts of Islam in general and the Qur'an in particular for the rest of the world.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Ibrahim, Anas Khalid. 2018. The untranslatability of the holy Qur’an. Annals of the Faculty of Arts, Ain Shams University،Vol. 46, no. ---, pp.517-530.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-922552
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Ibrahim, Anas Khalid. The untranslatability of the holy Qur’an. Annals of the Faculty of Arts, Ain Shams University Vol. 46 (Jul. / Sep. 2018), pp.517-530.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-922552
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Ibrahim, Anas Khalid. The untranslatability of the holy Qur’an. Annals of the Faculty of Arts, Ain Shams University. 2018. Vol. 46, no. ---, pp.517-530.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-922552
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
رقم السجل
BIM-922552
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر