الترجمة الاصطلاحية وتوظيفها في تحقيق جودة الآداء الجامعي
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2، العدد 8 (31 مارس/آذار 2018)، ص ص. 114-131، 18ص.
الناشر
تاريخ النشر
2018-03-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
18
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص AR
إن عقدة تعلم اللغة في الدرجة الأولى من العلم والإقبال عليها، وتدارك الأمم منذ أيامها الأولى لهذه المشكلة يعطي عائدا أفضل لأبنائها وتشجيعا أكبر للإقبال على التعلم، وأمامنا أمم كثيرة اتجهت نحو تدريس علومها بلغتها بعد أن وفرت المراجع، وترجمت المصطلحات، وفتحت الكثير من المدارس الخاصة بالموهوبين والأذكياء، واتخذت من التعليم في مقدمة خططها الإستراتيجية والاستثمارية، واستقطبت العقول في الصناعة والإنتاج والابتكار.
الملخص EN
Learning a foreign language is just as a major necessity in many different fields and specialties as important as it ever were.
The previous nations has faced the issueof learning languages long before, they aimed to give its generations the necessary motivations and encouragements to master foreign languages.
However, many other countries inclined to teach by their mother language hoping for better outcomesby providingresources, references, dictionaries, and even encyclopedias.
In order to achieve their goals, the private schools were the right solution for smart and talented students.
Teaching a foreign language has become a crucial strategic plan toimplement the intellectuals into industry, production and innovation.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
صديقي، غالم. 2018. الترجمة الاصطلاحية وتوظيفها في تحقيق جودة الآداء الجامعي. دراسات لسانية،مج. 2، ع. 8، ص ص. 114-131.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-936767
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
صديقي، غالم. الترجمة الاصطلاحية وتوظيفها في تحقيق جودة الآداء الجامعي. دراسات لسانية مج. 2، ع. 8 (آذار 2018)، ص ص. 114-131.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-936767
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
صديقي، غالم. الترجمة الاصطلاحية وتوظيفها في تحقيق جودة الآداء الجامعي. دراسات لسانية. 2018. مج. 2، ع. 8، ص ص. 114-131.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-936767
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش: ص. 129-131
رقم السجل
BIM-936767
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر