الترجمة الآلية من منظور اللسانيات الحاسوبية : دراسة تحليلية مقارنة بين تطبيقي Microsoft Translator and Google Translate
العناوين الأخرى
Machine translation from computerized Linguistic perspective : comparative study between (Google Translate and Microsoft Translator)
المؤلف
المصدر
المجلة العربية للعلوم و نشر الأبحاث
العدد
المجلد 4، العدد 3 (30 سبتمبر/أيلول 2018)، ص ص. 40-56، 17ص.
الناشر
تاريخ النشر
2018-09-30
دولة النشر
فلسطين (قطاع غزة)
عدد الصفحات
17
التخصصات الرئيسية
تكنولوجيا المعلومات وعلم الحاسوب
الملخص EN
Machine translation is considered one the important subjects included in Linguistic Studies in general and computerized Linguistic in particular.
Several Machine translation applications have emerged in the past years and the current research focuses on identifying the term of Machine translation using several texts and comparing the translation results of two famous Machine translation applications (Microsoft and Google translator).
The results showed that Machine translation is one the modern terms emerged in Linguistic field, and many improvements has been conducted on Machine translation over the years in order to improve its results, hence, the findings indicated that human translation is more accurate and there are some defects in Machine translation and results of the current study approved theses defects by the translation model used in the study.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
الأسمري، عايض محمد. 2018. الترجمة الآلية من منظور اللسانيات الحاسوبية : دراسة تحليلية مقارنة بين تطبيقي Microsoft Translator and Google Translate. المجلة العربية للعلوم و نشر الأبحاث،مج. 4، ع. 3، ص ص. 40-56.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-957745
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
الأسمري، عايض محمد. الترجمة الآلية من منظور اللسانيات الحاسوبية : دراسة تحليلية مقارنة بين تطبيقي Microsoft Translator and Google Translate. المجلة العربية للعلوم و نشر الأبحاث مج. 4، ع. 3 (أيلول 2018)، ص ص. 40-56.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-957745
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
الأسمري، عايض محمد. الترجمة الآلية من منظور اللسانيات الحاسوبية : دراسة تحليلية مقارنة بين تطبيقي Microsoft Translator and Google Translate. المجلة العربية للعلوم و نشر الأبحاث. 2018. مج. 4، ع. 3، ص ص. 40-56.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-957745
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش.
رقم السجل
BIM-957745
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر