المعجم الأنثوي في قصيدة ألقيت أنا يا خويا خودات لمصطفى بن إبراهيم البلعباسي الجزائري
العناوين الأخرى
The female lexicon in a poem I delivered Khoya Khudat to the Algerian Mustafa bin Ibrahim al-Belbassi
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 6، العدد 1 (31 مارس/آذار 2019)، ص ص. 50-62، 13ص.
الناشر
تاريخ النشر
2019-03-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
13
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
This paper focuses on the questioning of the poetry of Mustafa bin Ibrahim (h), within the field of knowledge fields, has been shown to us as we ask poetry in terms of reading the meaning of the word shows us that this stall was a lot of familiarity and wide knowledge of various arts, acquired by traveling and roaming Between cities and places, was grabbing the word and then rephrase it in a new mold within a certain area, and this speech did not say anyone, but Astnqih of the words and phrases that was lining his poems.
We have not found a source or a reference to which he has been translated or talked about his autobiography.
This was the case of the poets of the salty poetry, whose history did not give them their right.
Here in this paper we want to highlight a poem of his many poems, which is called: (I was thrown, Khudat), taking from the theory of semantic fields a procedural approach in her study, and in the feminine section in this model.
We also want to emphasize that what has been written about this character and its poetry is almost on the fingers, a message we direct to the specialists in this field to pay little attention to the study of the saline and its flags, collection, classification, investigation and study.
This ancient folk art had a negative impact on its development in terms of form and content as well.
It was pointed out that the process of collecting our oral heritage was not initiated until the beginning of the twentieth century AD The researchers transferred their material about the narrators, and the brochures that were owned by scientific houses.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
بوسغادي، حبيب. 2019. المعجم الأنثوي في قصيدة ألقيت أنا يا خويا خودات لمصطفى بن إبراهيم البلعباسي الجزائري. التعليمية،مج. 6، ع. 1، ص ص. 50-62.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-965813
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
بوسغادي، حبيب. المعجم الأنثوي في قصيدة ألقيت أنا يا خويا خودات لمصطفى بن إبراهيم البلعباسي الجزائري. التعليمية مج. 6، ع. 1 (2019)، ص ص. 50-62.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-965813
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
بوسغادي، حبيب. المعجم الأنثوي في قصيدة ألقيت أنا يا خويا خودات لمصطفى بن إبراهيم البلعباسي الجزائري. التعليمية. 2019. مج. 6، ع. 1، ص ص. 50-62.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-965813
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش : ص. 60-62
رقم السجل
BIM-965813
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر