صناعة المثال في الترجمة : بين النظرية و التقنية

العناوين الأخرى

L’exemplification en traduction : entre théorie et pratique
Exemplification in translation : between theory and practice

المؤلف

بدرة، رمضاني

المصدر

الباحث

العدد

المجلد 12، العدد 3 (31 ديسمبر/كانون الأول 2020)، ص ص. 301-323، 23ص.

الناشر

المدرسة العليا للأساتذة بوزريعة

تاريخ النشر

2020-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

23

التخصصات الرئيسية

الآداب والعلوم الإنسانية (متداخلة التخصصات)
اللغة العربية وآدابها

الموضوعات

الملخص AR

قبل أن يجد علم الترجمة لنفسه مكانا يسعه بين العلوم الإنسانية متفردا بنظرياته و تقنياته و فروعه استقى كيانه من نتاج تجارب ممارسي الترجمة.

حيث لم تمارس الترجمة قديما لنقل المعارف و العلوم فقط بل كانت و ظلت لفترة من الزمن وسيلة لتعليم و تعلم اللغات (سعيدة كحيل : 2009) وعادت بعدها لتكون كذلك في فرع من فروع علم الترجمة: تعليمية الترجمة (didactique de la traduction) لتكون الترجمة موضوعا وغاية في نفس الوقت.

ولما كان الأمر كذلك كان لابد أن يكون للمثال حصة الأسد في عملية تعليم الترجمة كونه الأداة البيداغوجية الأنسب لشرح التقنيات و الآليات و الأساليب و الاستراتيجيات و كذا المفاهيم التي تحكم الدرس الترجمي.

و من هذا المنطلق هل المثال في الترجمة يختلف عن غيره من الأمثلة التي توظف في تعليم اللغات أو بصفة أدق كيف يتم بناء المثال في تعليم الترجمة هل لنقل التقنية أو المعلومة فقط أم لذلك غاية أخرى أسمى نحاول من خلال هذه الورقة اقتراح إجابات لتلك الأسئلة مستأنسين في ذلك المنهج الوصفي لبعض الأمثلة بمدونتنا المأخوذة من كتاب "دراسة في أصول الترجمة لـ: جوزيف نعوم حجار".

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

بدرة، رمضاني. 2020. صناعة المثال في الترجمة : بين النظرية و التقنية. الباحث،مج. 12، ع. 3، ص ص. 301-323.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-977818

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

بدرة، رمضاني. صناعة المثال في الترجمة : بين النظرية و التقنية. الباحث مج. 12، ع. 3 (2020)، ص ص. 301-323.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-977818

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

بدرة، رمضاني. صناعة المثال في الترجمة : بين النظرية و التقنية. الباحث. 2020. مج. 12، ع. 3، ص ص. 301-323.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-977818

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش : ص. 319-322

رقم السجل

BIM-977818