Aesthetic value in literary translation : Kahlil Gibran’s the prophet as a case study
المؤلف
المصدر
al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah
العدد
المجلد 2014، العدد 2 (31 ديسمبر/كانون الأول 2014)، ص ص. 51-64، 14ص.
الناشر
جامعة الدكتور مولاي الطاهر سعيدة كلية الآداب و اللغات و الفنون مخبر اللسانيات و الترجمة
تاريخ النشر
2014-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
14
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
The preservation of the aesthetic value of literary works especially poetry remains the main difficulty that translators face.
Literary translation is in fact very challenging.
The study compares three translations, two in Arabic and one in French, of Kahlil Gibran’s the Prophet which is a wonderful book of poetry originally published in English in 1923 and translated into more forty languages.
The purpose of this study is to see to what extent those translations have managed to assert and preserve the artistic essence of the original text.
Besides, the study has examined the main strategies used in those translations.
The data are drawn from some passages of those translations.
Relying on the structuralist approach, the study revealed that all the translations have succeeded in a way or another in maintaining the aesthetic value of the source text with much more superiority of one translation characterized mainly by being more creative.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
al-Khatibi, Murad. 2014. Aesthetic value in literary translation : Kahlil Gibran’s the prophet as a case study. al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah،Vol. 2014, no. 2, pp.51-64.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-982430
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
al-Khatibi, Murad. Aesthetic value in literary translation : Kahlil Gibran’s the prophet as a case study. al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah No. 2 (Dec. 2014), pp.51-64.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-982430
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
al-Khatibi, Murad. Aesthetic value in literary translation : Kahlil Gibran’s the prophet as a case study. al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah. 2014. Vol. 2014, no. 2, pp.51-64.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-982430
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
Includes bibliographical references : p. 64
رقم السجل
BIM-982430
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر