كيفية تصرفات الناطقين باللغة الفارسية في الألفاظ العربية الدخيلة : دراسة ترجمة كليلة و دمنة الفارسية : كتاب حكايات بيدباي نموذجا
Other Title(s)
How to possess Persian speakers in Arabic loanwords : case study : Persian translation of Kalila and Dimna : Bidpay's stories book
Joint Authors
ابن الرسول، سيد محمد رضا
فشاركي، محسن محمدي
ماراني، فهيمة
Source
Issue
Vol. 16, Issue 1 (31 Jan. 2021), pp.173-216, 44 p.
Publisher
Université Mouloud Mammeri Laboratoire D'analyse du Discours
Publication Date
2021-01-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
44
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Topics
Abstract AR
كل لغة تتعامل مع الألفاظ الدخيلة انطلاقا من مقتضياتها الطبيعية و أنظمتها اللغوية لتجعل هذه العينات اللفظية تنساق و تتلاءم مع الميزات اللسانية المعهودة و لتخضع للهجة السائدة.
هذه التلاعبات اللفظية تعد من الأعمدة المتأصلة التي تسود في كل الشعوب وهي التي تقلب الألفاظ الدخيلة و تبعدها عن كيفياتها الأصيلة و تظهر في ضبط الحركات وكيفيات النطق و غيرها من التغيرات.
تعد المقالة الحاضرة تقريرا إحصائيا-تحليليا تتناول كيفيات التغير اللفظي للكلمات العربية الدخيلة في كتاب حكايات بيدباي (الترجمة الفارسية لكتاب كليلة و دمنة العربي لمحمد بن عبد الله البخاري في القرن السادس للهجرة).
و توصلت هذه الدراسة التوصيفية التحليلية إلى أن جل الألفاظ العربية في ترجمة كليلة و دمنة خضعت للتغيرات اللفظية فإبدال «ة/ ـة» المربوطة بالتاء المبسوطة في نحو: أمانة = امانت و آخرة = آخرت-و الذي استوعب حوالي 1593 كلمات عربية إفرادا و تركيبا حطم الرقم القياسي قياسا لأخرى التغيرات اللفظية.
Abstract EN
Each language according to its structure, changes the words inserted from other languages in various forms and accommodate them to its own dialect and linguistic features.
The present article is a frequency-analytical report of the verbal evolution of Arabic loanwords in the book of Bidpay's stories.
Consequently by this descriptive-analytical research, it was defined that most of Arabic words in the translation of Kalila and Dimna suffer verbal changes.
The most frequency of verbal changes, belongs to substitution of the letter "ة / ة "to "ت)"1593 Arabic words and combinations).
American Psychological Association (APA)
ماراني، فهيمة وابن الرسول، سيد محمد رضا وفشاركي، محسن محمدي. 2021. كيفية تصرفات الناطقين باللغة الفارسية في الألفاظ العربية الدخيلة : دراسة ترجمة كليلة و دمنة الفارسية : كتاب حكايات بيدباي نموذجا. الخطاب،مج. 16، ع. 1، ص ص. 173-216.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1077804
Modern Language Association (MLA)
ماراني، فهيمة....[و آخرون]. كيفية تصرفات الناطقين باللغة الفارسية في الألفاظ العربية الدخيلة : دراسة ترجمة كليلة و دمنة الفارسية : كتاب حكايات بيدباي نموذجا. الخطاب مج. 16، ع. 1 (كانون الثاني 2021)، ص ص. 173-216.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1077804
American Medical Association (AMA)
ماراني، فهيمة وابن الرسول، سيد محمد رضا وفشاركي، محسن محمدي. كيفية تصرفات الناطقين باللغة الفارسية في الألفاظ العربية الدخيلة : دراسة ترجمة كليلة و دمنة الفارسية : كتاب حكايات بيدباي نموذجا. الخطاب. 2021. مج. 16، ع. 1، ص ص. 173-216.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1077804
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن هوامش : ص. 214-216
Record ID
BIM-1077804