نظرية التلقي : المفهوم و ضبابية الترجمة
العناوين الأخرى
Reception theory : concept and ambiguity of translation
المصدر
العدد
المجلد 4، العدد 2 (31 ديسمبر/كانون الأول 2021)، ص ص. 61-66، 6ص.
الناشر
المدرسة العليا للأساتذة-مستغانم
تاريخ النشر
2021-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
6
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص AR
يروم هذا البحث الوقوف عند ماهية نظرية التلقي، التي تأسست على يد رائدي مدرسة كونستانس الألمانية"وهما: روبرت ياوس"(Hans Robert Jauss)، و وولفانغ آيزر (Wolfgang Iser)، و كذا التعريج على مختلف الدراسات النقدية العربية التي تجاذبت المصطلح في محاولة من الباحثين إلى إيجاد المقابل الصحيح للمصطلح.
منهج البحث: وقد اعتمدنا في مقالتنا هذه المنهج الوصفي؛ لأننا اتكأنا على مجمل الأبحاث النقدية بغية التعرف على مختلف آراء الباحثين سواء أتعلق الأمر بتعريف النظرية أم بترجمة المصطلح، كما اعتمدنا في ذلك التحليل ثم اهتدينا إلى نتائج تخص دراستنا هذه.
نتائج البحث: توصلنا إلى نتيجة مفادها أن النظرية لاقت رواجا كبيرا في الساحة النقدية؛ بسبب عنايتها بقطب القارئ الذي أضحى أكثر من ضرورة ملحة في العملية الإبداعية؛ حيث أصبح هو العنصر المهيمن بعد أن تم إقصاء المبدع و النص.
و اهتدينا إلى وجود ضبابية في تحديد المصطلح لدى النقاد بمختلف مشاربهم و توجاتهم؛ و بالتالي لم يستطيعوا القبض على ترجمة المصطلح.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
حداد، خديجة. 2021. نظرية التلقي : المفهوم و ضبابية الترجمة. المرتقى،مج. 4، ع. 2، ص ص. 61-66.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1314336
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
حداد، خديجة. نظرية التلقي : المفهوم و ضبابية الترجمة. المرتقى مج. 4، ع. 2 (آب 2021)، ص ص. 61-66.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1314336
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
حداد، خديجة. نظرية التلقي : المفهوم و ضبابية الترجمة. المرتقى. 2021. مج. 4، ع. 2، ص ص. 61-66.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1314336
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
-
رقم السجل
BIM-1314336
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر