المعجم الأنثوي في قصيدة ألقيت أنا يا خويا خودات لمصطفى بن إبراهيم البلعباسي الجزائري

Other Title(s)

The female lexicon in a poem I delivered Khoya Khudat to the Algerian Mustafa bin Ibrahim al-Belbassi

Time cited in Arcif : 
1

Author

بوسغادي، حبيب

Source

التعليمية

Issue

Vol. 6, Issue 1 (31 Mar. 2019), pp.50-62, 13 p.

Publisher

Université Djilali Liabès Sidi-Bel-Abbès Faculté des letters des langues et des art Laboratoire Renouveau de la Recherche Dans la Didactique des Langues

Publication Date

2019-03-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

13

Main Subjects

Arabic language and Literature

Abstract EN

This paper focuses on the questioning of the poetry of Mustafa bin Ibrahim (h), within the field of knowledge fields, has been shown to us as we ask poetry in terms of reading the meaning of the word shows us that this stall was a lot of familiarity and wide knowledge of various arts, acquired by traveling and roaming Between cities and places, was grabbing the word and then rephrase it in a new mold within a certain area, and this speech did not say anyone, but Astnqih of the words and phrases that was lining his poems.

We have not found a source or a reference to which he has been translated or talked about his autobiography.

This was the case of the poets of the salty poetry, whose history did not give them their right.

Here in this paper we want to highlight a poem of his many poems, which is called: (I was thrown, Khudat), taking from the theory of semantic fields a procedural approach in her study, and in the feminine section in this model.

We also want to emphasize that what has been written about this character and its poetry is almost on the fingers, a message we direct to the specialists in this field to pay little attention to the study of the saline and its flags, collection, classification, investigation and study.

This ancient folk art had a negative impact on its development in terms of form and content as well.

It was pointed out that the process of collecting our oral heritage was not initiated until the beginning of the twentieth century AD The researchers transferred their material about the narrators, and the brochures that were owned by scientific houses.

American Psychological Association (APA)

بوسغادي، حبيب. 2019. المعجم الأنثوي في قصيدة ألقيت أنا يا خويا خودات لمصطفى بن إبراهيم البلعباسي الجزائري. التعليمية،مج. 6، ع. 1، ص ص. 50-62.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-965813

Modern Language Association (MLA)

بوسغادي، حبيب. المعجم الأنثوي في قصيدة ألقيت أنا يا خويا خودات لمصطفى بن إبراهيم البلعباسي الجزائري. التعليمية مج. 6، ع. 1 (2019)، ص ص. 50-62.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-965813

American Medical Association (AMA)

بوسغادي، حبيب. المعجم الأنثوي في قصيدة ألقيت أنا يا خويا خودات لمصطفى بن إبراهيم البلعباسي الجزائري. التعليمية. 2019. مج. 6، ع. 1، ص ص. 50-62.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-965813

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 60-62

Record ID

BIM-965813