![](/images/graphics-bg.png)
Ahmadou Kourouma : de l'appropriation du Français dans les soleils des indépendances
Author
Source
Issue
Vol. 15, Issue 1 (31 Jan. 2019), pp.157-171, 15 p.
Publisher
Ecole Normale Supérieure-Asia Jabbar
Publication Date
2019-01-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
15
Main Subjects
Topics
Abstract AR
يحاول هذا المقال وصف الطريقة التي تملك بها الكاتب الايفواري الفرنكفوني أحمادو كورومة (1927-2003) اللغة الفرنسية في روايته الأولى المعنونة "شموس الاستقلال"(1968/1970).
من الأجدر التنويه على أن هذا التملك يبدو ضرورة حتمية أمام عجز الفرنسية هذه اللغة الأجنبية وريثة المستعمر بكامل غناها و أناقتها عن التعبير عن بعض الحقائق الاجتماعية و الثقافية المرتبطة باللغة و الثقافة المالينكية الخاصة بكاتبه و التي يغلب عليها طابع الشفوية.
كيف تم هذا التملك و أي جانب من اللغة مس هم السؤالين الأساسيين الذين حاولنا من خلال القراءة التحليلية للرواية الإجابة عليهما.
Abstract EN
This article attempts to describe how the francophone Ivoirian writer Ahmadou Kourouma (1927-2003) appropriates French in his first novel entitled “Suns of the independences” (1968/1970).
It is important to mention that this appropriation seems being inevitable face to the inability of French, foreign language and colonizer's heir, so rich and prestigious, to express some sociocultural realities relating to Malinké's language and culture of his author, highly marked by orality.
How this appropriation has been made? And on which language's aspects it had concerned ? constitute two principales interrogations we tried to answer via an analytic reading of the novel.
Abstract FRE
Le présent article tente de décrire la manière dont l'écrivain ivoirien francophone Ahmadou Kourouma (1927-2003) s'approprie le français dans son premier roman intitulé Les soleils des indépendances (1968/1970).
Il importe de souligner que cette appropriation semble être inévitable devant l'incapacité du français, cette langue étrangère héritière du colonisateur, aussi riche et prestigieuse soit-elle, à exprimer certaines réalités socioculturelles propres à la langue et, par voie de conséquence, à la culture malinké de son auteur, lesquelles sont fortement marquées par le trait de l'oralité.
Comment cette dite appropriation s'est-elle faite? Et sur quels aspects de la langue a-t-elle porté? constituent les deux interrogations principales auxquelles nous avons essayé, à travers la lecture analytique du roman, d'apporter des éléments de réponse.
American Psychological Association (APA)
Shirwanah, Masud. 2019. Ahmadou Kourouma : de l'appropriation du Français dans les soleils des indépendances. Forum de L' enseignant،Vol. 15, no. 1, pp.157-171.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1025374
Modern Language Association (MLA)
Shirwanah, Masud. Ahmadou Kourouma : de l'appropriation du Français dans les soleils des indépendances. Forum de L' enseignant Vol. 15, no. 1 (Jan. 2019), pp.157-171.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1025374
American Medical Association (AMA)
Shirwanah, Masud. Ahmadou Kourouma : de l'appropriation du Français dans les soleils des indépendances. Forum de L' enseignant. 2019. Vol. 15, no. 1, pp.157-171.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1025374
Data Type
Journal Articles
Language
French
Notes
Includes bibliographical references : p. 169-171
Record ID
BIM-1025374