إشكالية ترجمة المتصاحبات الكاذبة : النص التسويقي أنموذجا

Other Title(s)

Deceptive cognates’s translation problem : marketing’s texts example

Joint Authors

صغور، أحلام
بوحفص، أسمهان

Source

لغة-كلام

Issue

Vol. 7, Issue 3 (30 Jun. 2021), pp.63-79, 17 p.

Publisher

Centre Universitaire Ahmed Zabana Laboratoire Langue et Communication

Publication Date

2021-06-30

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

17

Main Subjects

Languages & Comparative Literature
Literature

Topics

Abstract EN

This study is concerned with an attempt to identify the phenomenon of "deceptive cognates" that may be encountered during the translation process, which is manifested by the occurrence of "false similarity" between two lexical units belonging to two different languages, which are similar in their formal structure, but differ in meaning.

As well, The beginning of the research was an attempt to clarify the concept, then, the effect of the phenomenon on the translation process, through some examples selected from an English marketing text, and the two translations into French and Arabic.

American Psychological Association (APA)

بوحفص، أسمهان وصغور، أحلام. 2021. إشكالية ترجمة المتصاحبات الكاذبة : النص التسويقي أنموذجا. لغة-كلام،مج. 7، ع. 3، ص ص. 63-79.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1233752

Modern Language Association (MLA)

بوحفص، أسمهان وصغور، أحلام. إشكالية ترجمة المتصاحبات الكاذبة : النص التسويقي أنموذجا. لغة-كلام مج. 7، ع. 3 (حزيران 2021)، ص ص. 63-79.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1233752

American Medical Association (AMA)

بوحفص، أسمهان وصغور، أحلام. إشكالية ترجمة المتصاحبات الكاذبة : النص التسويقي أنموذجا. لغة-كلام. 2021. مج. 7، ع. 3، ص ص. 63-79.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1233752

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 75-79

Record ID

BIM-1233752