إشكالية ترجمة الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة العربية بعناصرها التراثية : نماذج من رواية الجازية و الدراويش لعبد الحميد بن هدوقة و ترجمتها إلى الفرنسية
Other Title(s)
The problem of translating the Algerian novel written in Arabic with its popular patrimony : examples of the novel of al-Jazia and al-Darawish by Abdel Hamid Ben Hadouga and its translation into French
Joint Authors
Source
Issue
Vol. 13, Issue (s) (31 Dec. 2021), pp.305-324, 20 p.
Publisher
Supreme Council of the Arabic language
Publication Date
2021-12-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
20
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Literature
Arabic language and Literature
Topics
Abstract EN
The popular patrimony is an important element of the cultural identity of every society, and its employment in the literary text is a way of preserving and immortalizing it by the Algerian writers who wrote in Arabic.
And since literature is the record of peoples, it moves between them through translation so they can share their culture and civilization.
Hence, the problem of transferring patrimony aspects in the Algerian novel written in Arabic to French In this article emerges ; we tried to explore some of the most important patrimony aspects contained in the novel of al-Jazia and al-Darawish by Abdel Hamid Ben Hadouga and its translation into French by Marcel Bois.
American Psychological Association (APA)
صايم، عايدة وظاظا، رضوان. 2021. إشكالية ترجمة الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة العربية بعناصرها التراثية : نماذج من رواية الجازية و الدراويش لعبد الحميد بن هدوقة و ترجمتها إلى الفرنسية. معالم،مج. 13، ع. (s)، ص ص. 305-324.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1245849
Modern Language Association (MLA)
صايم، عايدة وظاظا، رضوان. إشكالية ترجمة الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة العربية بعناصرها التراثية : نماذج من رواية الجازية و الدراويش لعبد الحميد بن هدوقة و ترجمتها إلى الفرنسية. معالم مج. 13، العدد الخاص (2021)، ص ص. 305-324.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1245849
American Medical Association (AMA)
صايم، عايدة وظاظا، رضوان. إشكالية ترجمة الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة العربية بعناصرها التراثية : نماذج من رواية الجازية و الدراويش لعبد الحميد بن هدوقة و ترجمتها إلى الفرنسية. معالم. 2021. مج. 13، ع. (s)، ص ص. 305-324.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1245849
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 322-324
Record ID
BIM-1245849