الفعل(رجع)‎ بين التعدي و اللزوم في القرآن الكريم

Other Title(s)

The verb (raja'a)‎ return, between transitive and intransitive in the holy Quran

Author

الراوي، صبا شاكر محمود

Source

مجلة مركز بابل للدراسات الإنسانية

Issue

Vol. 11, Issue 4 (31 Dec. 2021), pp.513-530, 18 p.

Publisher

University of Babylon Babylon Center for Civilization and Historical Studies

Publication Date

2021-12-31

Country of Publication

Iraq

No. of Pages

18

Main Subjects

Arabic language and Literature

Topics

Abstract AR

الأفعال في العربية من حيث التعدي و اللزوم ضربان : متعدية و لازمة، فالمتعدي هو الذي يصل إلى المفعول به بدون واسطة حرف الجر، ويسمى متعديا بنفسه و واقعا و متجاوزا، وإنما سمى بهذه الأسماء لأنه تعدى الفاعل إلى المفعول به، و تجاوزه إليه، و وقع عليه فعل الفاعل.

أما اللازم : فهو الذي يكتفي بفاعله و يقتصر عليه ولا يصل إلى المفعول به إلا بواسطة حرف جر، و يسمى قاصرا، أو متعديا بحرف الجر، و سمى بهذه الأسماء للزومه فاعله و الاقتصار عليه، فلم يتعداه إلى سواه و لم يتجاوزه إلى غيره.

لكنه من الممكن أن ينصب ما سوى المفعول به من المفاعيل و أشباهها.

و ثمة أفعال كثيرة في العربية استعملت لازمة و متعدية في آن واحد، و منها الفعل (رجع) الذي ورد في القرآن الكريم لازما في آيات كثيرة، وكان مصدره (الرجوع)، و جاء متعديا بنفسه في آيات أخرى و كان مصدره (الرجع).

فجاء هذا البحث ليبين هذه المواضع و يحصيها و يوضح الفرق المعنوي بين استعماله لازما و استعماله متعديا.

و قد ورد هذا الفعل في القرآن الكريم بصيغه الثلاث (الماضي و للمضارع والأمر) و لهذا قسم البحث على ثلاثة أقسام (بحسب أقسام الفعل من حيث الزمن).

درسنا في القسم الأول الفعل (رجع) بصيغة الماضي في القرآن الكريم وبينا مواضع و روده لازما و مواضع و روده متعديا.

أما القسم الثاني فخصصناه لمضارع الفعل (رجع) الذي وردت فيه قراءات مختلفة فأوردنا هذه القراءات و بينا الفرق بينها.

و جاء القسم الثالث مبينا مواضع فعل الأمر من الفعل (رجع) و ما كان منها لازما ومتعديا.

و قد آثرنا هذا التقسيم على تقسيم البحث على مبحثين (اللازم و المتعدي) لأنا وجدنا أن للفعل المضارع من الفعل (رجع) أحكاما خاصة به، إذ قد وردت فيه قراءتان مختلفتان، و على وفق هذه القراءة يحدد ما إذا كان الفعل متعديا أو لازما و لهذا وجب إفراده في الدراسة.

Abstract EN

Verbs in Arabic in terms of transgressive and imperative are of two types: transitive and imperative.

The transitive is the one who reaches the object without a preposition, and is called a transitive by itself, a definite and a transgressive, but he was named by these nouns because the subject transgressed the object by it, transcended it, and the verb of the subject fell upon him.

As for the imperative: it is the one who suffices with its subject and is limited to it and does not reach the object except by means of a preposition, and is called a minor, or a transitive with the preposition, and is named by these names because of the necessity of the subject and limiting it to him, so he did not exceed it to anyone else and did not exceed it to others.

But it is possible to set up the equivalent effect of the effects and the like.

American Psychological Association (APA)

الراوي، صبا شاكر محمود. 2021. الفعل(رجع) بين التعدي و اللزوم في القرآن الكريم. مجلة مركز بابل للدراسات الإنسانية،مج. 11، ع. 4، ص ص. 513-530.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1281650

Modern Language Association (MLA)

الراوي، صبا شاكر محمود. الفعل(رجع) بين التعدي و اللزوم في القرآن الكريم. مجلة مركز بابل للدراسات الإنسانية مج. 11، ع. 4 (2021)، ص ص. 513-530.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1281650

American Medical Association (AMA)

الراوي، صبا شاكر محمود. الفعل(رجع) بين التعدي و اللزوم في القرآن الكريم. مجلة مركز بابل للدراسات الإنسانية. 2021. مج. 11، ع. 4، ص ص. 513-530.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1281650

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 525-526

Record ID

BIM-1281650