قراءة في المصطلح السرد : (السرد، السردات، السردية)‎

Author

دودية، عبد القادر

Source

الميدان

Issue

Vol. 2, Issue 3 (30 Jun. 2019), pp.265-281, 17 p.

Publisher

Ziane Achour University of Djelfa

Publication Date

2019-06-30

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

17

Main Subjects

Literature

Topics

Abstract AR

تحمل الرواية العربية و الغربية مجموعة من الشفرات النصية، لعبت الترجمة دورا كبيرا في بلورته، فكانت مشكلة كبيرة عند الرواية العربية و استخدام هذ المصطلح بين الفهم و الإشكالية، فكان هذا المقال توضيحا لبعض الإشكاليات التي وضعتها الترجمة بين المجتمعين الغربي و الشرقي، فأغار مصطلح السرد في فترة السبعينيات الرواية و القصة العربية، فاختلفت الآراء بين الراوي العربي و السارد الغربي كمتلازمة وجدت حظها في الرواية العربية

Abstract EN

The Arabic and Western novel bears a set of textual codes, the translation played a big role in its crystallization.

It was a big problem in the Arabic novel and the use of this term between understanding and problematic.

This article was an explanation of some of the problems posed by translation between the western and eastern communities.

The seventies novel and the Arab story, disagreements between the Arab narrator and the western narrator as a syndrome found its luck in the Arab novel.

American Psychological Association (APA)

دودية، عبد القادر. 2019. قراءة في المصطلح السرد : (السرد، السردات، السردية). الميدان،مج. 2، ع. 3، ص ص. 265-281.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1290597

Modern Language Association (MLA)

دودية، عبد القادر. قراءة في المصطلح السرد : (السرد، السردات، السردية). الميدان مج. 2، ع. 3 (حزيران 2019)، ص ص. 265-281.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1290597

American Medical Association (AMA)

دودية، عبد القادر. قراءة في المصطلح السرد : (السرد، السردات، السردية). الميدان. 2019. مج. 2، ع. 3، ص ص. 265-281.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1290597

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

-

Record ID

BIM-1290597