التوجيه البياني للتشابه اللفظي بين الآيات المتشابهات و في الآيات الجامعات في القرآن الكريم

Other Title(s)

Rhetorical aspect of pseudo-homonyms in the externally similar and inclusive Ayats of the Holy Qur>an

Author

وهابي، نصر الدين محمد

Source

مجلة دواة

Issue

Vol. 1, Issue 5 (31 Aug. 2015), pp.89-102, 14 p.

Publisher

Imam Hussein Holy Shrine

Publication Date

2015-08-31

Country of Publication

Iraq

No. of Pages

14

Main Subjects

Literature

Abstract EN

A Pseudo- Homonym is a verbal similarity between Qur’an Ayats which are not different except in the spelling , or preposing and postposing, or the sounds , etc.

This phenomenon occurs much in the Qur’an to the extent that more than one scholar published about it, so many books in this subject can be found today in the hands of people.

Rhetorical control is explained as, exerting the effort in the detection of ap- propriate rhetorical implications.

This explains the remarkable change with- in each image, or what is expressed by a rhetoric witty remark , based on whether this is done for certain rhetorical point or oratorical delicacy.

It is possible include separately two similar Ayats .which differ in synonym- ous units under the name “externally Similar Ayats".

It is also possible to in- clude these units together within the same Ayats, under the name, “inclusive Ayats”.

An example of the externally similar Ayats is the Almighty’s saying in the storytelling about Musa (peace be upon him), -"When he came to it" “ falamaa aataha “ -" And when he came near it" “ falamaa ja aha “ An example of the inclusive Ayats is the following : - (Fir’aun) said: “If indeed thou hast come with a Sign, show it forth", “ Qalua ain kunta jfta bi$yatin fati biha “ There are various examples in the Holy Qu’ran that, when the basis of the scientific approach is taken into consideration, proves the genius of the Arab- ic language (Arabicism of the Holy Quran).

The aforementioned explanation directs us to what we chose as the topic of the research.

Scholars have given many examples of the distinction between “ aata “ and “ja a" ( he came), in Qur’anic expressions , (which cannot be mentioned in detail here).

What we seek is to discover the potential rhetorical aspect which stands behind the choice of one of them and not the other.

We reviewed the scholars who based their ideas on an unsound approach which includes the sound and not the meaning .

We intend to find out the rhetorical purpose based on meaning rather than the form.

The following is the procedure of the topic.

• Introduction : homonyms and its types 1 .Synonymous homonyms and its aspects a.The concept of synonymy b.Analysis of the concept of synonymy 2.

latian", and “Maja " in the Qur'an a.

Scholars' viewpoints b.

Researcher’s viewpoints c.

Application on Unspecific similar Ayats d.

Application on inclusive Ayats Results and conclusions

American Psychological Association (APA)

وهابي، نصر الدين محمد. 2015. التوجيه البياني للتشابه اللفظي بين الآيات المتشابهات و في الآيات الجامعات في القرآن الكريم. مجلة دواة،مج. 1، ع. 5، ص ص. 89-102.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1310564

Modern Language Association (MLA)

وهابي، نصر الدين محمد. التوجيه البياني للتشابه اللفظي بين الآيات المتشابهات و في الآيات الجامعات في القرآن الكريم. مجلة دواة مج. 1، ع. 5 (آب 2015)، ص ص. 89-102.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1310564

American Medical Association (AMA)

وهابي، نصر الدين محمد. التوجيه البياني للتشابه اللفظي بين الآيات المتشابهات و في الآيات الجامعات في القرآن الكريم. مجلة دواة. 2015. مج. 1، ع. 5، ص ص. 89-102.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1310564

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 100-101

Record ID

BIM-1310564