الترجمة الشخصية : المؤلف مترجما عمله الخاص

Other Title(s)

Personal translation : the author translates his own work

Author

حسن ناظم

Source

مجلة آداب المستنصرية

Issue

Vol. 45, Issue 96 (31 Dec. 2021)23 p.

Publisher

Al-Mustansiriyah University College Of Arts

Publication Date

2021-12-31

Country of Publication

Iraq

No. of Pages

23

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Topics

Abstract EN

The term personal translation: its concept, characteristics, and the nature of its historical presence in Western and Arab culture, its most prominent practitioners in Western and modern Arabic literature, and the characteristics of this applied practice.

Personal translation is a sub-field of study in the world of translation studies in Western culture, and interest in it is growing and witnessing remarkable activity in authorship, especially among university professors, but the situation is different in the world of translation studies in Arab culture.

The concept, nor in terms of its applications, is an Arab field of study; Due to the scarcity of interest in it, and the scarcity of what is written in it.

American Psychological Association (APA)

حسن ناظم. 2021. الترجمة الشخصية : المؤلف مترجما عمله الخاص. مجلة آداب المستنصرية،مج. 45، ع. 96.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1321099

Modern Language Association (MLA)

حسن ناظم. الترجمة الشخصية : المؤلف مترجما عمله الخاص. مجلة آداب المستنصرية مج. 45، ع. 96 (كانون الأول 2021).
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1321099

American Medical Association (AMA)

حسن ناظم. الترجمة الشخصية : المؤلف مترجما عمله الخاص. مجلة آداب المستنصرية. 2021. مج. 45، ع. 96.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1321099

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن مراجع ببليوجرافية.

Record ID

BIM-1321099