المجاز و تقديمه للطلبة الناطقين بغير العربية : دراسة وصفية تحليلية

Other Title(s)

Introducing metaphor to non-native speakers of Arabic : a descriptive analytical study

Joint Authors

الفاعوري، عوني صبحي
الخدام، غدير عبد المجيد

Source

مجلة كلية الآداب و العلوم الاجتماعية

Issue

Vol. 11, Issue 2 (31 Aug. 2020), pp.5-16, 12 p.

Publisher

Sultan Qaboos University College of Arts and Social Sciences

Publication Date

2020-08-31

Country of Publication

Oman

No. of Pages

12

Main Subjects

Arabic language and Literature

Abstract EN

The study aimed to study and adjust metaphor while introducing it to non-native speakers of Arabic, and to suggest new methods in order to introduce the static metaphor lessons to non-native students in the simplest ways without disruption or any cutting in harmony with the students' needs and their orientations in studying.

The study was based on the descriptive analytical method, in which the researchers studied metaphor from four books of teaching Arabic to non-native speakers; three of them were in the general purpose and these books were: Al-Kitaab, Arabic between your hands, and Arabic for non-native speaker's book.

The fourth book was advanced media Arabic book, which was in the diplomatic special purpose.

The researchers used these books and tried to observe the introducing methods for metaphor in these books, also to conclude the most important exercises which will help in introducing metaphor to non-native speakers of Arabic.

The results showed that representing metaphor lessons for foreign students in books and search orbit began from the linguistic meaning of metaphor which means commuting the direct meaning for some terms and expressions to another one.

And there were not any specifications in dealing with metaphor as an independent metaphoric lesson, instead of that metaphor was merged in the readings and audios scripts or the ones that the student requested to write.

All of that to deal with metaphor as one of the skills that the student acquired during his studying process without specification.

Based on the previous results, this study advises to make a distinguish when it comes to introduce metaphor to the students, whether they are a native speakers or non-native ones or studying Arabic language for a special metaphoric purpose, as well as the study advises each of the author and the tutor to simplify the metaphoric tittles as much as they can; in which this simplifying will facilitate the learning process without being affected on the meaning.

This study recommends to make more studying around the metaphoric topic in order to adjust the manifold types and to put them in a frame to make them easily to deal with also to represent them in more efficiency and active way.

American Psychological Association (APA)

الخدام، غدير عبد المجيد والفاعوري، عوني صبحي. 2020. المجاز و تقديمه للطلبة الناطقين بغير العربية : دراسة وصفية تحليلية. مجلة كلية الآداب و العلوم الاجتماعية،مج. 11، ع. 2، ص ص. 5-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1341289

Modern Language Association (MLA)

الخدام، غدير عبد المجيد والفاعوري، عوني صبحي. المجاز و تقديمه للطلبة الناطقين بغير العربية : دراسة وصفية تحليلية. مجلة كلية الآداب و العلوم الاجتماعية مج. 11، ع. 2 (آب 2020)، ص ص. 5-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1341289

American Medical Association (AMA)

الخدام، غدير عبد المجيد والفاعوري، عوني صبحي. المجاز و تقديمه للطلبة الناطقين بغير العربية : دراسة وصفية تحليلية. مجلة كلية الآداب و العلوم الاجتماعية. 2020. مج. 11، ع. 2، ص ص. 5-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1341289

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 15

Record ID

BIM-1341289