التنوع اللغوي و اللهجي في الأدب الشعبي و دوره في الجانب التعليمي : الشعر الشعبي الجزائري أنموذجا
Author
Source
Issue
Vol. 1, Issue 1 (31 Jan. 2019), pp.27-43, 17 p.
Publisher
Abderrahmane Mira Bejaia University
Publication Date
2019-01-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
17
Main Subjects
Topics
Abstract AR
أضحت الساحة الأدبية الجزائرية المعاصرة حافلة بإبداعات و مؤلفات متنوعة، الأبرز فيها هو الحركة الأدبية الروائية و القصصية من خلال أسماء قوية و فاعلة و ميلاد أسماء تنتظر تسليط النقد على كتاباتها، فقد أصبح الأساتذة الجامعيون يدرسون روائيين و قصاصين بيعت أعمالهم في أكبر محفل دولي تستضيفه الجزائر و هو (المعرض الدولي للكتاب) وريثما يصل دور هؤلاء لدراسة مؤلفاتهم دعونا نقول إن الأسماء اللامعة ساهمت في ترقية الجانب الثقافي و أغنت المكتبات لدرجة يمكن أن نقول أننا حققنا الاكتفاء الذاتي على الأقل في جانب الإبداع في حين يبقى التقييم للقارئ و الناقد.
و الشعراء على اختلاف توجهاتهم يلجؤون لهذا العلم و ما الأسلوبية إلا امتداد للبلاغة و لهذا العلم أهمية كبيرة حيث نستعمله في حديثنا اليومي وفي حياتنا، فلاحظ قول هذا المثل الشعبي الجزائري "ما تخافش من الشبعانإذا جاع خاف من الجيعان إذا شبع" ألا نجد له ما يقابله في ديوان العرب، في قولهم: إذا أنت أكرمت الكريم ملكته و إن أنت أكرمت اللئيم تمرداففي المثل الأول لا بد من استحضار العقل لفهم المعنى و المقصود من المثل، و كذلك في البيت الشعري.
و من الأمثال الشعبية أيضا التي تأخذ من قاموس اللغة العربية سبيلا للتبليغ و التعبير قولهم على الإنسان الذي لا يعرف التفريق بين الأمور "ما يعرف كوعو من بوعو" لو قلتها أمام صغار و حتى طلبة لضحكوا من كلمة بوعو التي تساوي الغول في فهمنا العامي غير أن الكوع و البوع كلمتان عربيتان فصيحتان الأولى عضو في اليد و الثانية عضو في الرجل.
و لا يقتصر السرد كبنية على الفنون النثرية فحسب بل نلمح للسرد إيقاعا ووجودا في النص الشعري فصيحا كان أو عاميا (شعبي) خاصة إذا كان الموضوع ثوريا ناقلا لأحداث أو معارك تاريخية دارت رحاها بين من سلبت أرضه و اغتصب وطنه من هنا جاءت فكرة هذه الدراسة التي حاولت تسليط الضوء على إيقاع السرد في النص الشعري الشعبي الجزائري كونه فنا من الفنون المميزة ؛ له خصائصه و مميزاته و يعتبر النص الأدبي الشعبي تعبيرا عن أمة من الأمم فهو أدب عاميتها فالأدب الشعبي تعبير صادق عن المجتمعات يحمل أحاسيسها و مشاعرها و يمثل مصدر اعتزاز و افتخار لها.
يحمل مميزات وسمات بارزة تميزه عن الآداب الأخرى نجدها في كل أنواعه و أقسامه.
و بالحديث عن الأنواع فالأدب الشعبي ينقسم إلى نوعين هما الشعر و النثر أما الشعر فقد عرف تعريفات متعددة و سمي تسميات متنوعة أيضا و القسم الثاني و هو النثر الذي يحتوي فنونا متنوعة كالقصة الخرافية و الأمثال و الحكم و الألغاز و الأغنية الشعبية و مسرح الفرجة.
.
.
إلخ.
لقد جاءت هذه الدراسة لتقف عند خصائص الأدب الشعبي الجزائري كنص أدبي قائم بذاته حاضر كمقياس يدرس في الجامعات و ستقف الدراسة على أهمية التوظيف اللهجي في تحقيق جمالية النص الأدبي الشعبي، فجاء عنوان البحث: التنوع اللغوي و اللهجي في الأدب الشعبي ودوره في الجانب التعليمي الشعر الشعبي الجزائري أنموذجا، حيث اخترناأن تكون الدراسة في ميدان الشعر الشعبي الجزائري و اخترنا لذلك مدونة شعبية للتطبيق للإجابة عن التساؤلات التالية: ما هو الأدب الشعبي ؟ و إن كان الشعر أهم قسم من أقسامه فما هي خصائص الشعر الشعبي ؟ ما هي خصائص النص الشعبي الجزائري ؟ أين يكمن تميز الشعر الشعبي الجزائري في التوظيف اللهجي أو في التنوع اللغوي و اللهجي ؟ و للإجابة عن هذه التساؤلات تتبعنا في هذه الدراسة المنهج التكاملي مع تفعيل آليتي الوصف و التحليل.
American Psychological Association (APA)
بلعباس، هناء. 2019. التنوع اللغوي و اللهجي في الأدب الشعبي و دوره في الجانب التعليمي : الشعر الشعبي الجزائري أنموذجا. مجلة تعليميات،مج. 1، ع. 1، ص ص. 27-43.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1344771
Modern Language Association (MLA)
بلعباس، هناء. التنوع اللغوي و اللهجي في الأدب الشعبي و دوره في الجانب التعليمي : الشعر الشعبي الجزائري أنموذجا. مجلة تعليميات مج. 1، ع. 1 (كانون الثاني 2019)، ص ص. 27-43.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1344771
American Medical Association (AMA)
بلعباس، هناء. التنوع اللغوي و اللهجي في الأدب الشعبي و دوره في الجانب التعليمي : الشعر الشعبي الجزائري أنموذجا. مجلة تعليميات. 2019. مج. 1، ع. 1، ص ص. 27-43.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1344771
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن هوامش : ص. 40-42
Record ID
BIM-1344771