الترجمة التقنوعلمية و إشكالية ضبط المصطلح

Other Title(s)

Technoscientific translation and the problem of controlling the term

Joint Authors

داني، فتيحة
أمزرت، وفاء شهناز

Source

مجلة طبنة للدراسات العلمية الأكاديمية

Issue

Vol. 5, Issue 1 (30 Jun. 2022), pp.1830-1852, 23 p.

Publisher

University Center Si Al-Hawas

Publication Date

2022-06-30

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

23

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Topics

Abstract AR

يشكل المصطلح اساس عملية الترجمة لأن من خلاله ينقل المترجم الأفكار و المضامين المختلفة و يرتبط مدى تحكم المترجم في الترجمة و مدى ضيطه لها و التحكم في دقتها بمدى تحكمه في المصطلحات فالترجمة الدقيقة تحتم الانطلاق من مصطلحات واضحة تتفق مع مصطلحات اللغة الأصلية لأن المصطلحات تختلف من لغة إلى أخرى و بالتالي يصبح إيجاد مايقابلها في اللغة الهدف اهم مهمة يقوم بها المترجم و تتيح هذه الدراسة القاء نظرة عن الاشكاليات التي تطرحها الترجمة التقنوعلمية و قد تمت الاستعانة بنشرية دواء كلوروكين كنموذج لتوضيح الصعوبات التي يمكن أن تتأتى إثناء عملية الترجمة باعتبار اللغة الطبية أحد مكونات الترجمة التكنوعلمية المهمة.

Abstract EN

The term forms the basis of the translation process, because through it the translator conveys different ideas and contents, and the extent of the translator’s control over the translation and the extent of his control over it and its accuracy is related to the extent of his control over the terminology.

Accurate translation necessitates starting from clear terms that are consistent with the terms of the original language, because the terms differ from one language to another, and thus finding their equivalent in the target language becomes the most important task of the translator.

This study provides an overview of the problems posed by technical translation.

The publication of chloroquine has been used as a model to clarify the difficulties that may arise during the translation process, considering the medical language is one of the important components of technical translation.

American Psychological Association (APA)

أمزرت، وفاء شهناز وداني، فتيحة. 2022. الترجمة التقنوعلمية و إشكالية ضبط المصطلح. مجلة طبنة للدراسات العلمية الأكاديمية،مج. 5، ع. 1، ص ص. 1830-1852.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1378473

Modern Language Association (MLA)

أمزرت، وفاء شهناز وداني، فتيحة. الترجمة التقنوعلمية و إشكالية ضبط المصطلح. مجلة طبنة للدراسات العلمية الأكاديمية مج. 5، ع. 1 (حزيران 2022)، ص ص. 1830-1852.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1378473

American Medical Association (AMA)

أمزرت، وفاء شهناز وداني، فتيحة. الترجمة التقنوعلمية و إشكالية ضبط المصطلح. مجلة طبنة للدراسات العلمية الأكاديمية. 2022. مج. 5، ع. 1، ص ص. 1830-1852.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1378473

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 1850-1852

Record ID

BIM-1378473