دور المجامع والهيئات العربية في عملية الترجمة في الوطن العربي وآفاقها المستقبلية

Other Title(s)

The role of Arab academies and bodies in the translation process in the Arab world and its future prospects

Author

مرداسي، إيمان

Source

معالم

Issue

Vol. 2022, Issue (s) (31 Dec. 2022), pp.120-132, 13 p.

Publisher

Supreme Council of the Arabic language

Publication Date

2022-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

13

Main Subjects

Arabic language and Literature
Languages

Topics

Abstract AR

تنوعت المادة العلمية الوافدة إلى الثقافة العربية من مختلف المنابع العلمية والمعرفية الغربية، وكان من الضروري إيجاد حل ومنهاج لنقل هاته المعرفة إلى اللغة العربية؛ هذه الأزمة المعرفية كانت سببا في ميلاد ما يعرف بالمجامع والهيئات العربية كمجمع الجزائر للغة العربية، والمجمع العلمي العراقي، واتحاد المجامع اللغوية العربية، ومشروع راب للترجمة والتعريب...، والتي كان هدفها الأول هو السهر على استقبال كل ما هو جديد في شتى الميادين العلمية والأدبية وإيجاد طرائق لصياغتها ودمجها في الثقافة العربية، فتعددت بذلك طرائق نقل هاته المعرفة وكان على رأسها الترجمة، هذه الآلية التي تنوعت طرائقها وأنواعها ووسائلها، كما ظهر في الساحة العربية ثلة من المختصين في هذا المجال والذين استطاعوا من خلال ما قدمه بأن يخطوا خطوة كبيرة في مجال الترجمية في الوطن العربي.

Abstract EN

The scientific material coming to the Arab culture varied from various western scientific and cognitive sources, and it was necessary to find a solution and a platform to transfer this knowledge into the Arabic language.

this knowledge crisis was the cause of the birth of what are known as Arab academies and bodies, such as the Algerian academy of the Arabic language, the Iraqi scientific academy, the union of Arab linguistic academies, and the rap project for translation and Arabization, whose first goal was to ensure the reception of all that is new in various scientific and literary fields, and to find ways to formulate and integrate it into the Arab culture, so there were many ways of transferring this knowledge, chief among them was translation.

this mechanism, whose methods, types and means varied.

furthermore, a group of specialists in the field, who were able, through what they have presented, to take a great step in the field of translators in the Arab world.

American Psychological Association (APA)

مرداسي، إيمان. 2022. دور المجامع والهيئات العربية في عملية الترجمة في الوطن العربي وآفاقها المستقبلية. معالم،مج. 2022، ع. (s)، ص ص. 120-132.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1416351

Modern Language Association (MLA)

مرداسي، إيمان. دور المجامع والهيئات العربية في عملية الترجمة في الوطن العربي وآفاقها المستقبلية. معالم العدد الخاص (2022)، ص ص. 120-132.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1416351

American Medical Association (AMA)

مرداسي، إيمان. دور المجامع والهيئات العربية في عملية الترجمة في الوطن العربي وآفاقها المستقبلية. معالم. 2022. مج. 2022، ع. (s)، ص ص. 120-132.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1416351

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش.

Record ID

BIM-1416351