ترجمة ابن السيد البطليوسي للفتح ابن خاقان : دراسة و تحقيق

Other Title(s)

The biography of Ibn al-Sid al-Batalyawsi by aI-Fath Bin Kliaqan : study and editing

Author

القيسي، فايز عبد النبي

Source

المجلة الأردنية في اللغة العربية و آدابها

Issue

Vol. 4, Issue 2 (30 Apr. 2008), pp.61-116, 56 p.

Publisher

Mutah University Deanship of Academic Research

Publication Date

2008-04-30

Country of Publication

Jordan

No. of Pages

56

Main Subjects

Literature

Abstract AR

يتناول هذا البحث دراسة ترجمة ابن السيد البطليوسي للفتح بن خاقان، و تحقيقها .

و قد جاءت هذه الدراسة في قسمين، يبين القسم الأول مساهمة الفتح ابن خاقان في تخليد مآثر الأندلسيين و تسجيل أروع ما أنتجته قرائحهم من النظم الرائع، و النثر البديع، من خلال هذه الترجمة الأدبية لأستاذه ابن السيد البطليوسي، الذي يعد أحد أعلام الأندلس في اللغة و الأدب و الفكر، و يكشف عن دوافع تأليف هذه الترجمة و منهجها و مصادرها، و موضوعاتها، وأهميتها، ثم السمات الفنية و اللغوية لها.

و قد كشف البحث عن اعتداد الفتح بن خاقان بقدراته الفنية، وإعجابه بإنتاجه التأليفي، و اعتزازه بمكانته الأدبية التي بز بها معاصريه و سعيه للكشف عن موهبته في الإنشاء الأدبي، و سعة محصوله الثقافي و اللغوي.

و بين البحث أن هذه الترجمة جاءت مرآة تعكس شخصيته الثقافية، و ذوقه الأدبي، و سعة محصوله الثقافي و اللغوي.

و بين البحث أن هذه الترجمة جاءت مرآة تعكس شخصيته الثقافية، و ذوقه الأدبي، و أسلوبه الفني الذي تميز بأنه يجمع بين موسيقى الشعر، و فصاحة النثر، و بلاغة الصياغة اللفظية الفنية، و العبارة الجزلة الرنانة ذات الإيقاع الجميل.

و قد تتضمن هذه الترجمة أحكاما نقدية ذوقية تأثرية مقتضية غير معللة في الغالب، تتصل ببعض جوانب شعر ابن السيد البطليوسي، و مجالات التجويد فيه، كالإبداع في بناء الصورة الشعرية و الموازنات بينه و بين الشعراء الآخرين من المشارقة و الأندلسيين .

و تعد هذه الترجمة مصدرا مهما لكثير من المصادر التي جاءت بعدها و ترجمت لابن السيد البطليوسي؛ كما أن هذه الترجمة تتضمن قصائد و مقطعات و نتفا شعرية و أخبارا تاريخية مختلفة تصور بعض مظاهر الحياة الأدبية و الاجتماعية و السياسية البارزة في عصري الطوائف و المرابطين .

أما القسم الثاني من هذه الدراسة فيتضمن تحقيق ترجمة ابن السيد البطليوسي اعتمادا على نسختين، أولهما نسخة خطية محفوظة في مكتبة الإسكوريال .

و ثانيهما النسخة التي نقلها المقري، في الجزء الثالث من كتابه أزهار الرياض، كاملة في أثناء حديثه عن ابن السيد البطليوسي، و هو من شيوخ القاضي عياض، و هي منشورة دون تحقيق علمي، إذ يعتورها بعض الأخطاء في القراءة، و تفتقر نصوصها إلى الضبط و التخريج و التوضيحات الضرورية، و عدم معارضتها بأصولها المحققة و المنشورة؛ لذا تبدو أهمية تحقيق ترجمة ابن السيد البطليوسي تحقيقا علميا يجعل نص الترجمة قريبا من صورته الأصلية الذي كتبه عليه منشئه.

Abstract EN

This research aims to study the biography of lbn ai-Sid al-Batalyawsi by al-Fath bin Khaqan, which is followed by a kind of anthology containing poems by Ibn al-Sid al-Batalyawsi and other poets* and presents an edited text of this work.

Thus, this research is divided into two major parts.

The first part is devoted to the study of al-Fath bin Khaqan’s work as one of his three surviving works in the field of literary biography.

The study highlights the participation of the author in the field of Andalusian literary biographies, the reasons that motivate him to compile this work, its sources, contents, methodology, artistic and linguistic characteristics, and presents an assessment of its literary and anthological value.

The second part of this research is the edition of Ibn al-Sid al-Batalyawsi’s biographical text, which is based on two manuscripts of the same text: those of El-Escorial and Azhar al-Riyad.

Quotations, some literary traditions, verses of poetry and others have been traced back to their original sources.

American Psychological Association (APA)

القيسي، فايز عبد النبي. 2008. ترجمة ابن السيد البطليوسي للفتح ابن خاقان : دراسة و تحقيق. المجلة الأردنية في اللغة العربية و آدابها،مج. 4، ع. 2، ص ص. 61-116.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-244143

Modern Language Association (MLA)

القيسي، فايز عبد النبي. ترجمة ابن السيد البطليوسي للفتح ابن خاقان : دراسة و تحقيق. المجلة الأردنية في اللغة العربية و آدابها مج. 4، ع. 2 (نيسان 2008)، ص ص. 61-116.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-244143

American Medical Association (AMA)

القيسي، فايز عبد النبي. ترجمة ابن السيد البطليوسي للفتح ابن خاقان : دراسة و تحقيق. المجلة الأردنية في اللغة العربية و آدابها. 2008. مج. 4، ع. 2، ص ص. 61-116.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-244143

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش.

Record ID

BIM-244143