دور المعاجم الثنائية اللغة في حركة الترجمة العربية : معجم بارتليمي أنموذجا

Other Title(s)

The role of bilingual dictionaries in the Arabic translation movement : the case of Barthélemy’s dictionary

Author

سراج، نادر

Source

تبين للدراسات الفلسفية و النظريات النقدية

Issue

Vol. 2, Issue 6 (30 Sep. 2013), pp.37-47, 11 p.

Publisher

Arab Center for Research and Policy Studies

Publication Date

2013-09-30

Country of Publication

Qatar

No. of Pages

11

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Topics

Abstract AR

تعرض هذه الدراسة لأنموذج محدد من العمل المعجمي الذي يَنْهَل من مجالي اللغة و الترجمة، هو عمل المستشرق الفرنسي أدريان بارتليمي الذي أسفر، خلال النصف الأول من القرن العشرين، عن معجم ضخم ثنائي اللغة عربي–فرنسي للغة العربية الدارجة في بلاد الشام.

و تتقصى الدراسة ذلك في محاولة لنقل الترجمة من الاهتمام بلغة الاختصاصات و العلوم الدقيقة و سواها إلى الاهتمام بالمصطلحات المتداولة في القطاع الحي و المعيوش، أي في اللغة المحكية التي تعبر خير تعبير عن روحية متكلميها و تنقل حياتهم نق أمينا.

تبيّن الدراسة أن عمل بارتليمي يقع في مكان بين دراسة اللغة في ثباتها المعجمي و دراستها في حركيتها و تطورها مأخوذة في لحظات حدوثها، و في آونة النطق بها.

و تبين أيضا أن هذا العمل يعكس صعود طبقة اجتماعية جديدة إلى منصة التاريخ على إيقاع التحولات الاقتصادية و الاجتماعية و الثقافية في بلاد الشام، هي طبقة المتعاملين مشافهة باللغات المحكية الذين يشكلون السواد الأعظم من الرأي العام.

و تلتفت الدراسة، في سياق ذلك كله، إلى جهد الترجمة و التعريب و الجهد المعجمي الذي يبرز قدرة العربية–الفصحى و العامية–على تلقف الكلمات الوافدة و إيجاد مقابلات لها يستسيغها الجمهور و تشق طريقها إلى المعاجم.

كما تلتفت إلى فارق بين الجهد اللغوي لأهل المجامع اللغوية، ذلك الجهد الذي يتخذ المنحى التتابعي الأحادي الخطّ في تعامله مع الشأن اللغوي، و بين الجهد اللغوي لدى المستشرقين و واضعي معاجم اللهجات، و هو جهد يركز على مسألة الحكي أو كلام الناس، في محاولة للاهتمام بما تدعوه الدراسة الفاعل الاجتماعي.

American Psychological Association (APA)

سراج، نادر. 2013. دور المعاجم الثنائية اللغة في حركة الترجمة العربية : معجم بارتليمي أنموذجا. تبين للدراسات الفلسفية و النظريات النقدية،مج. 2، ع. 6، ص ص. 37-47.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-348414

Modern Language Association (MLA)

سراج، نادر. دور المعاجم الثنائية اللغة في حركة الترجمة العربية : معجم بارتليمي أنموذجا. تبين للدراسات الفلسفية و النظريات النقدية مج. 2، ع. 6 (أيلول 2013)، ص ص. 37-47.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-348414

American Medical Association (AMA)

سراج، نادر. دور المعاجم الثنائية اللغة في حركة الترجمة العربية : معجم بارتليمي أنموذجا. تبين للدراسات الفلسفية و النظريات النقدية. 2013. مج. 2، ع. 6، ص ص. 37-47.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-348414

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش.

Record ID

BIM-348414