نظام ترجمة لفظية للنصوص المكتوبة باللغة الإنكليزية

Author

خيون، سهام حسن

Source

مجلة الكوفة للرياضيات و الحاسوب

Issue

Vol. 1, Issue 2 (31 Oct. 2010), pp.20-30, 11 p.

Publisher

University of Kufa Faculty of Mathematics and Computers Science

Publication Date

2010-10-31

Country of Publication

Iraq

No. of Pages

11

Main Subjects

Languages & Comparative Literature
Information Technology and Computer Science

Topics

Abstract AR

تعد عملية مراجعة البحوث (المكتوبة باللغة الإنكليزية) و الإطلاع عليها مهمة شاقة أمام العديد من الباحثين العرب من حيث الترجمة و القراءة هناك برامج عديدة عالجت مسألة الترجمة السريعة من الإنكليزية إلى العربية لكن لا توجد بحوث أو دراسات أو برامج تساعد في عملية قراءة البحوث و الكتب الإنكليزية لتمكن الباحث من اللغة أولا و من اللفظ السليم للحروف ثانيا و أخيرا من فهم و استيعاب ما جاء في النصوص.

لذلك ارتأينا تصميم برنامج له القدرة على قراءة النصوص الإنكليزية سواء كانت كتب أو بحوث أو ما شابه (التي تكون بشكل ملفات نصية Text File) و من ثم تكوين ملف صوتي (بصيغة Wav) و ملف نصي (بصيغة Txt) يتضمن ترجمة لفظية للنص الإنكليزي باللغة العربية.

تتلخص طريقة عمل البرنامج المقترح بإدخال إسم الملف النصي و مساره الخزني من قبل المستفيد و من ثم يقوم البرنامج بتحليل مفردات النص المدخل بتوليد قائمة بكل الكلمات بعد هذه المرحلة يسلك البرنامج مسارين مختلفين للحصول على ملف صوتي من المسار الأول و ملف نصي باللغة العربية من الثاني.

المسار الأول : و هنا يعمل برنامج فرعي يدعى المترجم اللفظي الصوتي يستعمل آلية بحث كفؤة للبحث عن المقطع الصوتي لكل مفردة في النص (بالاستعانة بأحد المعاجم الناطقة) و خزن مقطعها الصوتي الذي يكونه البرنامج بشكل تراكمي عن طريق دمج المقطع الصوتي للكلمة الحالية مع بقية الملف و هكذا إلى نهاية قائمة الكلمات.

المسار الثاني : هنا يتم معالجة النص وفقا لمفهوم معالجة اللغات الطبيعية حاسوبيا حيث يعمل برنامج فرعي آخر يدعى المترجم اللفظي النصي على ترجمة النص الإنكليزي إلى اللغة العربية لفظيا مولدا ملف نصي لفظي لكل النص المدخل يستند هذا البرنامج على معجم صمم لهذه المرحلة يحتوي جدول بكل الحروف و الأصوات الإنكليزية و ما يقابلها بالعربية.

American Psychological Association (APA)

خيون، سهام حسن. 2010. نظام ترجمة لفظية للنصوص المكتوبة باللغة الإنكليزية. مجلة الكوفة للرياضيات و الحاسوب،مج. 1، ع. 2، ص ص. 20-30.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-379807

Modern Language Association (MLA)

خيون، سهام حسن. نظام ترجمة لفظية للنصوص المكتوبة باللغة الإنكليزية. مجلة الكوفة للرياضيات و الحاسوب مج. 1، ع. 2 (تشرين الأول 2010)، ص ص. 20-30.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-379807

American Medical Association (AMA)

خيون، سهام حسن. نظام ترجمة لفظية للنصوص المكتوبة باللغة الإنكليزية. مجلة الكوفة للرياضيات و الحاسوب. 2010. مج. 1، ع. 2، ص ص. 20-30.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-379807

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 30

Record ID

BIM-379807