Traduction spécialisée : cas de la terminologie ferroviaire
Author
Source
Issue
Vol. 2016, Issue 7 (31 Dec. 2016), pp.43-53, 11 p.
Publisher
University of Algiers 2 Abu El Kassem Saadallah Institute of Translation
Publication Date
2016-12-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
11
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Abstract FRE
Textes techniques, Traduction technique, Terminologie des chemins de fer, Nous aborderons dans le présent article une partie de la traduction spécialisée, qui est la traduction technique et notamment la traduction de la terminologie des chemins de fer du français vers l’arabe.
Nous nous intéresserons dans un premier temps au texte technique et à la traduction technique, le premier pour le différencier du texte général, et la traduction technique afin de la situer par rapport à la traduction juridique, la traduction médicale, économique,….
etc…
American Psychological Association (APA)
Khalil, Lamya. 2016. Traduction spécialisée : cas de la terminologie ferroviaire. Cahiers de Traduction،Vol. 2016, no. 7, pp.43-53.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-858460
Modern Language Association (MLA)
Khalil, Lamya. Traduction spécialisée : cas de la terminologie ferroviaire. Cahiers de Traduction No. 7 (2016), pp.43-53.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-858460
American Medical Association (AMA)
Khalil, Lamya. Traduction spécialisée : cas de la terminologie ferroviaire. Cahiers de Traduction. 2016. Vol. 2016, no. 7, pp.43-53.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-858460
Data Type
Journal Articles
Language
French
Notes
Includes bibliographical references : p. 53
Record ID
BIM-858460