قضايا و إشكالات المصطلح السردي في النقد العربي الجديد
Joint Authors
Source
Issue
Vol. 2018, Issue 14 (30 Jun. 2018), pp.43-54, 12 p.
Publisher
Publication Date
2018-06-30
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
12
Main Subjects
Abstract EN
The terms in the field of criticism narrative is considered as one of the most complicated problematic, for the critic as well as forthe Arab researcher who faces up to the question of terms diversity, due to the natureand the characteristics of narrative as a transdisciplinary field, which derives its methods from various disciplines such as : structural linguistics, semiotics and poetics..
Abstract FRE
La traduction des ternies, dans le domaine de la critique narrative, sont considérées comme étant une problématique si compliquée voire délicate, pour le critique ainsi que le chercheur arabe qui se trouvent face à une diversité de termes narratologiques traduits pour un seul équivalent français.
Celaest en raison de la spécificité et la nature de la narratologie jugée interdisciplinaire, suite à l'emprunt des méthodes à divers champs et écoles, telles : la linguistique, structuralisme, la sémiotique et la poétique...
American Psychological Association (APA)
أعمارة، ربيحة وعيزل، هداية مرزق. 2018. قضايا و إشكالات المصطلح السردي في النقد العربي الجديد. مقاليد،مج. 2018، ع. 14، ص ص. 43-54.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-883761
Modern Language Association (MLA)
أعمارة، ربيحة وعيزل، هداية مرزق. قضايا و إشكالات المصطلح السردي في النقد العربي الجديد. مقاليد ع. 14 (حزيران 2018)، ص ص. 43-54.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-883761
American Medical Association (AMA)
أعمارة، ربيحة وعيزل، هداية مرزق. قضايا و إشكالات المصطلح السردي في النقد العربي الجديد. مقاليد. 2018. مج. 2018، ع. 14، ص ص. 43-54.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-883761
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن هوامش : ص. 52-54
Record ID
BIM-883761