ترجمة معاني القرآن الكريم بين ضوابط الترجمة و شرعية التفسير
Author
Source
Issue
Vol. 2018, Issue 4 (31 Jul. 2018), pp.49-56, 8 p.
Publisher
Publication Date
2018-07-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
8
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Islamic Studies
Abstract FRE
Le Coran est la parole divine, toute traduction, même agréée par des savants-érudits, en est donc une réverbération, un reflet n’apportant pas souvent la pleine mesure dans toutes les dimensions.
Aucune traduction ne peut ressembler au Qur'an en termes de précision d'expression, d'altitude de style ou de beauté de composition.
Il n'est pas non plus possible de refléter la nature miraculeuse du Coran, de remplir tous ses objectifs en illustrant les règles, les principes et l'étiquette ou d'indiquer les leçons et les significations primaires et secondaires déduites de celui-ci.
Quiconque essaie de le faire essaie en vain.
Ainsi, cet article essaye de mettre l’accent sur les méthodes appropriées à la traduction Coranique qui permettent de traduire ses notions ou ses sens dans d’autres langues sans nuire à son aspect saint et sacré et pour montrer la magnificence du Coran, son opposabilité (sa faculté d’argumentation), la valeur de ses verdicts et aussi pour accomplir l’obligation de la Daâwa envers les gens qui ne connaissent pas l’arabe.
American Psychological Association (APA)
سريسر، مليكة. 2018. ترجمة معاني القرآن الكريم بين ضوابط الترجمة و شرعية التفسير. الخطاب و التواصل،مج. 2018، ع. 4، ص ص. 49-56.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-916252
Modern Language Association (MLA)
سريسر، مليكة. ترجمة معاني القرآن الكريم بين ضوابط الترجمة و شرعية التفسير. الخطاب و التواصل ع. 4 (تموز 2018)، ص ص. 49-56.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-916252
American Medical Association (AMA)
سريسر، مليكة. ترجمة معاني القرآن الكريم بين ضوابط الترجمة و شرعية التفسير. الخطاب و التواصل. 2018. مج. 2018، ع. 4، ص ص. 49-56.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-916252
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن هوامش : ص. 56
Record ID
BIM-916252