العرب و الترجمة : بين خصوصية اللغة و كونية المعرفة
Other Title(s)
Arabs and translation between the specificity of language and the universality of knowledge
Author
Source
Issue
Vol. 6, Issue 1 (30 Jun. 2019), pp.27-41, 15 p.
Publisher
Publication Date
2019-06-30
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
15
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Abstract EN
The purpose of this article is to examine the theory that the contribution of Arabs in the area of transfer of Greek knowledge and scientific output was insignificant.
this theory refers to a linguistic criterion according to which the distance between the indo- European languages and the Semitic languages.
we have shown that the foundation of this theory is ideological, and is an aspect of a "scholarly islamophobia".
we came to the conclusion that the language issue was not an obstacle for the Arabs to adapt the specificity of their language to the universal character of wisdom and Greek knowledge.
American Psychological Association (APA)
بلبولة، مصطفى. 2019. العرب و الترجمة : بين خصوصية اللغة و كونية المعرفة. أبعاد،مج. 6، ع. 1، ص ص. 27-41.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-945925
Modern Language Association (MLA)
بلبولة، مصطفى. العرب و الترجمة : بين خصوصية اللغة و كونية المعرفة. أبعاد مج. 6، ع. 1 (حزيران 2019)، ص ص. 27-41.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-945925
American Medical Association (AMA)
بلبولة، مصطفى. العرب و الترجمة : بين خصوصية اللغة و كونية المعرفة. أبعاد. 2019. مج. 6، ع. 1، ص ص. 27-41.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-945925
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن هوامش.
Record ID
BIM-945925